Fabrizio Moro - Semplice - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fabrizio Moro - Semplice




Semplice
Просто
Come puoi capire questa paura
Как ты можешь понять этот страх,
La tua vita è stata sempre sicura
Когда твоя жизнь всегда была безопасной?
Come puoi capire proprio non so proprio non so
Как ты можешь понять, я просто не знаю, просто не знаю,
Cosa si nasconde fra le mie mura
Что скрывается за моими стенами.
Mi hanno rotto i denti con la censura
Мне выбили зубы цензурой,
E tirato i fili per la cintura
И затянули пояс потуже.
Come un omino insipido talmente microscopico
Как пресный человечек, такой микроскопический,
Nell'immenso cosmico
В необъятном космосе.
Ora mi sento
Теперь я чувствую себя
Semplice come te che ora guardi le nuvole
Простым, как ты, когда смотришь на облака
E ci credi che tutto è possibile
И веришь, что всё возможно,
Che ogni cosa sta ed è afferrabile
Что всё рядом и достижимо.
Tu sei quello che io vorrei essere
Ты та, кем я хотел бы быть.
Come puoi capire questa paura
Как ты можешь понять этот страх,
Se non hai vissuto mai l'avventura
Если никогда не переживала приключений?
Come puoi capire proprio non so proprio non so
Как ты можешь понять, я просто не знаю, просто не знаю,
Com'è brutta la dittatura
Как ужасна диктатура.
Hai mai avuto una speranza futura
Была ли у тебя когда-нибудь надежда на будущее
Fra le tue certezze fatte a misura
Среди твоих размеренных уверенностей?
Ora che è tutto logico vivo e non mi agito
Теперь, когда всё логично, я живу и не волнуюсь,
Nel mio equilibrio magico
В моём волшебном равновесии.
Come mi sento
Как же я чувствую себя
Semplice come te che ora guardi le nuvole
Простым, как ты, когда смотришь на облака
E ci credi che tutto è possibile
И веришь, что всё возможно,
Che ogni cosa sta ed e afferrabile
Что всё рядом и достижимо.
Tu sei quello che io vorrei essere
Ты та, кем я хотел бы быть.
Sono tante le bandiere che ho inserito nella terra della vita
Так много флагов я вонзил в землю жизни,
Sono piccoli tasselli come segni fra le dita
Это маленькие кусочки, как отметины между пальцев,
Che compongono una mano che ha l'artrite
Которые составляют руку, поражённую артритом.
Una vita scava logora la pelle entra e sbava
Жизнь роет, изнашивает кожу, входит и растекается.
Mi giro e mi rigiro fra i miei dubbi come sassi nella lava
Я верчусь и кручусь среди своих сомнений, как камни в лаве.
Lo faccio solo io perché non lo fai tu
Я делаю это один, потому что ты этого не делаешь.
Che ti sorprendi ancora quando avverti un temporale
Ты всё ещё удивляешься, когда чувствуешь грозу,
E poi non passa più
И она никак не проходит.
Semplice come te che ora guardi le nuvole
Простым, как ты, когда смотришь на облака
E ci credi che tutto è possibile
И веришь, что всё возможно,
Che ogni cosa sta ed è afferrabile
Что всё рядом и достижимо.
Tu sei quello che io vorrei essere
Ты та, кем я хотел бы быть.
Un'idea che per me è raggiungibile
Идея, которая для меня достижима,
Perché so cosa vuol dire perdere
Потому что я знаю, что значит терять.
Tu sei quello che io vorrei essere
Ты та, кем я хотел бы быть.
Tu sei quello che io vorrei essere
Ты та, кем я хотел бы быть.
(Semplice)
(Просто)
Che io vorrei essere
Кем я хотел бы быть.
Tu sei quello che io vorrei essere
Ты та, кем я хотел бы быть.
(Semplice)
(Просто)
Che io
Кем я
Tu sei quello che io vorrei essere
Ты та, кем я хотел бы быть.





Writer(s): Fabrizio Moro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.