Fabrizio Moro - Un giorno senza fine - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fabrizio Moro - Un giorno senza fine




Un giorno senza fine
Endless Day
Non siamo mica nati ricchi noi
We weren't born rich
Ci alziamo presto la mattina e poi
We get up early in the morning and then
Siamo distratti un po′
We get a little distracted
E stretti nel metrò
And crowded in the subway
E quando torni a casa tardi tu
And when you come home late
Mi dici sempre che non reggi più
You always tell me you can't take it anymore
E non vuoi più parlare
And you don't want to talk anymore
Ed io che inizio a bere
And I start drinking
La convivenza che ci ha dato,
Yes, the life we've shared,
La nostra storia è consumata qui
Our story is over here
Tra sigarette andate
Amidst the discarded cigarettes
Le bottiglie vuote, e cose tralasciate
The empty bottles, and the things we've left behind
E tua madre che chiama ogni tanto
And your mother calls every once in a while
"State bene, sì?"
"Are you okay?
"Stiamo bene"
"We're fine"
Ma sono stanco, sai
But I'm tired, you know
Vorrei ci fosse un giorno
I wish there was a day
Un giorno senza fine
An endless day
Uno di quelli in cui
One of those where
Ti scordi che domani
You forget that tomorrow
Ti devi alzare presto
You have to get up early
Devi lavorare
You have to work
Vorrei ci fosse un giorno
I wish there was a day
Che tu non fossi nervosa
That you weren't nervous
E senza litigare, riprenderti per mano
And without arguing, take your hand again
E andarcene un po' al mare
And go to the beach for a while
Un giorno senza fine
An endless day
Apriamo gli occhi e poi non è così
We open our eyes and it's not like that
Ma a scuola che ne sanno
But what do they know in school
E sono già due volte che ci manca un anno
And we've already failed a year twice
E qualche sera ci guardiamo un film
And some evenings we watch a movie
E poi facciamo l′amore
And then we make love
Che i fatti della vita
That the events of life
Per superarli bene
To overcome them well
Si deve stare insieme
We must be together
E la sveglia che suona alle sei
And the alarm clock that goes off at six
I sogni poi non li finisci mai
And you never finish your dreams
Ma tu sei stanca, eh
But you're tired, huh?
Vorrei ci fosse un giorno
I wish there was a day
Un giorno senza fine
An endless day
Uno di quelli in cui
One of those where
Ti scordi che domani
You forget that tomorrow
Ti devi alzare presto
You have to get up early
E devi lavorare
And you have to work
Vorrei ci fosse un giorno
I wish there was a day
Che tu non fossi nervosa
That you weren't nervous
E senza litigare, riprenderti per mano
And without arguing, take your hand again
E andarcene un po' al mare
And go to the beach for a while
Un giorno senza fine
An endless day
Per bere e per fumare
To drink and smoke
E poi tornare qui
And then come back here
Riprendere coscienza
Regain consciousness
Ma senza stare male
But without feeling sick
Vorrei ci fosse un giorno
I wish there was a day
Ne ho avuti pochi io
I've had few
Uno di quelli in cui
One of those where
Ti scordi dei casini
You forget your troubles
E di pregare Dio
And pray to God
Un giorno senza fine
An endless day
Per bere e per fumare
To drink and smoke
E poi tornare qui
And then come back here
Riprendere coscienza
Regain consciousness
Ma senza stare male
But without feeling sick
Un giorno senza fine
An endless day





Writer(s): Fabrizio Mobrici


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.