Fabrizio Moro - Un giorno senza fine - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fabrizio Moro - Un giorno senza fine




Non siamo mica nati ricchi noi
Мы не рождены богатыми.
Ci alziamo presto la mattina e poi
Мы встаем рано утром, а затем
Siamo distratti un po′
Мы немного отвлеклись
E stretti nel metrò
И туго в метре
E quando torni a casa tardi tu
И когда ты возвращаешься домой поздно, ты
Mi dici sempre che non reggi più
Ты всегда говоришь мне, что больше не держишься.
E non vuoi più parlare
И вы больше не хотите говорить
Ed io che inizio a bere
И я начинаю пить
La convivenza che ci ha dato,
Сожительство, которое он дал нам, да
La nostra storia è consumata qui
Наша история потребляется здесь
Tra sigarette andate
Между сигаретами
Le bottiglie vuote, e cose tralasciate
Пустые бутылки, и вещи, оставленные
E tua madre che chiama ogni tanto
И твоя мама звонит время от времени
"State bene, sì?"
"Вы в порядке, да?"
"Stiamo bene"
"Мы в порядке"
Ma sono stanco, sai
Но я устал, вы знаете
Vorrei ci fosse un giorno
Я бы хотел, чтобы был день
Un giorno senza fine
Бесконечный день
Uno di quelli in cui
Один из тех, в которых
Ti scordi che domani
Ты забываешь, что завтра
Ti devi alzare presto
Вставай пораньше.
Devi lavorare
Вы должны работать
Vorrei ci fosse un giorno
Я бы хотел, чтобы был день
Che tu non fossi nervosa
Чтобы ты не нервничала
E senza litigare, riprenderti per mano
И, не ссорясь, взять себя в руки
E andarcene un po' al mare
И уйти немного к морю
Un giorno senza fine
Бесконечный день
Apriamo gli occhi e poi non è così
Мы открываем глаза, и тогда это не так
Ma a scuola che ne sanno
Но в школе что знают
E sono già due volte che ci manca un anno
И уже два раза нам не хватает года
E qualche sera ci guardiamo un film
И как-нибудь вечером мы смотрим фильм
E poi facciamo l′amore
И тогда мы занимаемся любовью
Che i fatti della vita
Что факты жизни
Per superarli bene
Чтобы преодолеть их хорошо
Si deve stare insieme
Вы должны быть вместе
E la sveglia che suona alle sei
И будильник, который звонит в шесть
I sogni poi non li finisci mai
Сны тогда никогда не заканчиваются
Ma tu sei stanca, eh
Но ты устала, а
Vorrei ci fosse un giorno
Я бы хотел, чтобы был день
Un giorno senza fine
Бесконечный день
Uno di quelli in cui
Один из тех, в которых
Ti scordi che domani
Ты забываешь, что завтра
Ti devi alzare presto
Вставай пораньше.
E devi lavorare
И вы должны работать
Vorrei ci fosse un giorno
Я бы хотел, чтобы был день
Che tu non fossi nervosa
Чтобы ты не нервничала
E senza litigare, riprenderti per mano
И, не ссорясь, взять себя в руки
E andarcene un po' al mare
И уйти немного к морю
Un giorno senza fine
Бесконечный день
Per bere e per fumare
Пить и курить
E poi tornare qui
А потом вернуться сюда
Riprendere coscienza
Восстановление сознания
Ma senza stare male
Но без боли
Vorrei ci fosse un giorno
Я бы хотел, чтобы был день
Ne ho avuti pochi io
У меня их было немного.
Uno di quelli in cui
Один из тех, в которых
Ti scordi dei casini
Ты забываешь о пустяках.
E di pregare Dio
И молиться Богу
Un giorno senza fine
Бесконечный день
Per bere e per fumare
Пить и курить
E poi tornare qui
А потом вернуться сюда
Riprendere coscienza
Восстановление сознания
Ma senza stare male
Но без боли
Un giorno senza fine
Бесконечный день





Writer(s): Fabrizio Mobrici


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.