Paroles et traduction Fabrizio De André - A dumenega - live tour 'Creuza de ma'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A dumenega - live tour 'Creuza de ma'
A dumenega - live tour 'Creuza de ma'
Quandu
ä
dumenega
fan
u
gíu
When
the
blessed
lady
comes
out
Cappellin
neuvu
neuvu
u
vestiu
With
her
beautiful
hat
and
dress
Cu
′a
madama
a
madama
'n
testa
With
the
Madonna
and
Child
on
her
head
O
belin
che
festa
o
belin
che
festa
Oh
what
a
beautiful
party,
what
a
beautiful
party
A
tûtti
apreuvu
ä
pruccessiún
She
leads
the
procession
D′a
Teresin-a
du
Teresún
Of
Saint
Teresa
Tûtti
a
miâ
ë
figge
du
diàu
All
my
little
devils
Che
belin
de
lou
che
belin
de
lou
What
a
beautiful
party,
what
a
beautiful
party
E
a
stu
luciâ
de
cheusce
e
de
tettín
And
at
this
light
of
torches
and
candles
Ghe
fan
u
sciätu
anche
i
ciû
piccin
Even
the
smallest
ones
get
their
kicks
Mama
mama
damme
ë
palanche
Mama,
mama,
give
me
some
money
Veuggiu
anâ
a
casín
veuggiu
anâ
a
casín
I
want
to
go
to
the
carnival,
I
want
to
go
to
the
carnival
E
ciû
s'addentran
inta
cittæ
And
the
further
they
get
into
the
city
Ciû
euggi
e
vuxi
ghe
dan
deré
The
more
eyes
and
voices
follow
them
Ghe
dixan
quellu
che
nu
peúan
dî
They
say
things
they
don't
dare
to
say
De
zeùggia
sabbu
e
de
lûnedì
On
Saturday,
Sunday
and
Monday
A
Ciamberlinú
sûssa
belin
At
Chamberlin,
kiss
me,
baby
Ä
Fuxe
cheusce
de
sciaccanuxe
In
the
Fox,
breasts
of
a
nutcracker
In
Caignàn
musse
de
tersa
man
In
Caignan,
faces
of
the
third
hand
E
in
Puntexellu
ghe
mustran
l'öxellu
And
in
Puntexellu
they
show
you
the
bird
A
Ciamberlinú
sûssa
belin
At
Chamberlin,
kiss
me,
baby
Ä
Fuxe
cheusce
de
sciaccanuxe
In
the
Fox,
breasts
of
a
nutcracker
In
Caignàn
musse
de
tersa
man
In
Caignan,
faces
of
the
third
hand
E
in
Puntexellu
ghe
mustran
l′öxellu
And
in
Puntexellu
they
show
you
the
bird
E
u
direttú
du
portu
c′u
ghe
vedde
l'ou
And
the
harbor
master
who
sees
the
egg
′Nte
quelle
scciappe
a
reposu
da
a
lou
In
those
buttocks
resting
in
the
mud
Pe
nu
fâ
vedde
ch'u
l′è
cuntentu
Not
to
show
that
you
are
happy
Ch'u
meu-neuvu
u
gh′à
u
finansiamentu
That
your
new
girlfriend
has
the
funding
U
se
cunfunde
'nta
confûsiún
He
gets
confused
in
the
confusion
Cun
l'euggiu
pin
de
indignasiún
With
eyes
full
of
indignation
E
u
ghe
cría
u
ghe
cría
deré
And
he
shouts
and
he
shouts
at
her
Bagasce
sëi
e
ghe
restè
You
are
whores
and
you
will
stay
that
way
E
ti
che
ti
ghe
sbraggi
apreuvu
And
you,
who
scream
at
her
Mancu
ciû
u
nasu
gh′avei
de
neuvu
Even
your
nose
is
no
longer
new
Bruttu
galûsciu
de
′n
purtòu
de
Cristu
Ugly
rooster
of
a
rotten
Christ
Nu
t'è
l′únicu
ch'u
se
n′è
avvistu
You
are
not
the
only
one
who
has
noticed
Che
in
mezzu
a
quelle
creatúe
That
among
those
creatures
Che
se
guagnan
u
pan
da
nûe
Who
earn
their
bread
from
us
A
gh'è
a
gh′è
a
gh'è
a
gh'è
There
is,
there
is,
there
is,
there
is
A
gh′è
anche
teu
muggè
There's
also
your
wife
A
Ciamberlin
sûssa
belin
At
Chamberlin
kiss
me,
baby
Ä
Fuxe
cheusce
de
sciaccanuxe
In
the
Fox,
breasts
of
a
nutcracker
In
Caignàn
musse
de
tersa
man
In
Caignan,
faces
of
the
third
hand
E
in
Puntexellu
ghe
mustran
l′öxellu
And
in
Puntexellu
they
show
you
the
bird
A
Ciamberlinú
sûssa
belin
At
Chamberlin,
kiss
me,
baby
Ä
Fuxe
cheusce
de
sciaccanuxe
In
the
Fox,
breasts
of
a
nutcracker
In
Caignàn
musse
de
tersa
man
In
Caignan,
faces
of
the
third
hand
E
in
Puntexellu
ghe
mustran
l'öxellu
And
in
Puntexellu
they
show
you
the
bird
A
Ciamberlinú
sûssa
belin
At
Chamberlin,
kiss
me,
baby
Ä
Fuxe
cheusce
de
sciaccanuxe
In
the
Fox,
breasts
of
a
nutcracker
In
Caignàn
musse
de
tersa
man
In
Caignan,
faces
of
the
third
hand
E
in
Puntexellu
ghe
mustran
l′öxellu
And
in
Puntexellu
they
show
you
the
bird
A
Ciamberlinú
sûssa
belin
At
Chamberlin,
kiss
me,
baby
Ä
Fuxe
cheusce
de
sciaccanuxe
In
the
Fox,
breasts
of
a
nutcracker
In
Caignàn
musse
de
tersa
man
In
Caignan,
faces
of
the
third
hand
E
in
Puntexellu
ghe
mustran
l'öxellu
And
in
Puntexellu
they
show
you
the
bird
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fabrizio De André, Mauro Pagani
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.