Fabrizio De André - Amico Fragile (Remastered) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fabrizio De André - Amico Fragile (Remastered)




Amico Fragile (Remastered)
Fragile Friend (Remastered)
Evaporato in una nuvola rossa
Evaporated in a red cloud
In una delle molte feritoie della notte
In one of many nighttime loopholes
Con un bisogno d′attenzione e d'amore
With a need for attention and love
Troppo, Se mi vuoi bene piangi
Too much, if you care, cry
Per essere corrisposti
To be reciprocated
Valeva la pena divertirvi le serate estive
It was worth it to have fun on summer evenings
Con un semplicissimo Mi ricordo
With a simple I remember
Per osservarvi affittare un chilo d′erba
To watch you rent a kilo of grass
Ai contadini in pensione e alle loro donne
To retired farmers and their wives
E regalare a piene mani oceani
And to give away handfuls of oceans
Ed altre ed altre onde ai marinai in servizio
And other and other waves to sailors on duty
Fino a scoprire ad uno ad uno i vostri nascondigli
Until I discovered your hiding places one by one
Senza rimpiangere la mia credulità
Without regretting my gullibility
Perché già dalla prima trincea
Because already from the first trench
Ero più curioso di voi
I was more curious than you
Ero molto più curioso di voi
I was much more curious than you
E poi sorpreso dai vostri Come sta
And then surprised by your How are you's
Meravigliato da luoghi meno comuni e più feroci
Amazed by less common and more ferocious places
Tipo Come ti senti amico, amico fragile
Like How are you, my friend, my fragile friend
Se vuoi potrò occuparmi un'ora al mese di te
I could take care of you for an hour a month
Lo sa che io ho perduto due figli
You know I've lost two children
Signora lei è una donna piuttosto distratta
Ma'am, you are a rather absent-minded woman
E ancora ucciso dalla vostra cortesia
And still killed by your courtesy
Nell'ora in cui un mio sogno
In the hour that one of my dreams
Ballerina di seconda fila
A second-row dancer
Agitava per chissà quale avvenire
Rattled her present of enormous breasts
Il suo presente di seni enormi
And her fresh cesarean
E il suo cesareo fresco
For who knows what future
Pensavo è bello che dove finiscono le mie dita
I thought it was beautiful that where my fingers end
Debba in qualche modo incominciare una chitarra
A guitar had to start somehow
E poi seduto in mezzo ai vostri arrivederci
And then sitting amidst your goodbyes
Mi sentivo meno stanco di voi
I felt less tired than you
Ero molto meno stanco di voi
I was much less tired than you
Potevo stuzzicare i pantaloni della sconosciuta
I could tease the pants of a stranger
Fino a farle spalancarsi la bocca
Until she opened her mouth wide
Potevo chiedere ad uno qualunque dei miei figli
I could ask any of my children
Di parlare ancora male e ad alta voce di me
To speak ill of me again and loudly
Potevo barattare la mia chitarra e il suo elmo
I could barter my guitar and its helmet
Con una scatola di legno che dicesse perderemo
For a wooden box that said we would lose
Potevo chiedere come si chiama il vostro cane
I could ask what your dog's name is
Il mio è un po′ di tempo che si chiama Libero
Mine has been called Free for a while now
Potevo assumere un cannibale al giorno
I could hire a cannibal a day
Per farmi insegnare la mia distanza dalle stelle
To teach me my distance from the stars
Potevo attraversare litri e litri di corallo
I could cross liters and liters of coral
Per raggiungere un posto che si chiamasse arrivederci
To reach a place called goodbye
E mai che mi sia venuto in mente
And it never occurred to me
Di essere più ubriaco di voi
To be drunker than you
Di essere molto più ubriaco di voi
To be much drunker than you





Writer(s): Fabrizio De Andre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.