Fabrizio De André - Amico Fragile - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fabrizio De André - Amico Fragile




Amico Fragile
Fragile Friend
Evaporato in una nuvola rossa
Evaporated in a rosy cloud
In una delle molte feritoie della notte
In one of the many loopholes of the night
Con un bisogno d'attenzione e d'amore
With a need for attention and love
Troppo "se mi vuoi bene piangi"
Too much "If you love me cry"
Per essere corrisposti
To be reciprocated
Valeva la pena divertirvi le serate estive
It was worth enjoying the summer evenings
Con un semplicissimo "mi ricordo"
With a simple "I remember"
Per osservarvi affittare un chilo d'erba
To observe you renting a kilo of weed
Ai contadini in pensione e alle loro donne
To retired farmers and their wives
E regalare a piene mani oceani
And giving away oceans and other waves
Ed altre ed altre onde ai marinai in servizio
In abundance to sailors on active service
Fino a scoprire ad uno ad uno i vostri nascondigli
Until you discover one by one your hiding places
Senza rimpiangere la mia credulità
Without regretting my credulity
Perché già dalla prima trincea
Because from the first trench
Ero più curioso di voi
I was more curious than you
Ero molto più curioso di voi
I was much more curious than you
E poi sospeso tra i vostri "come sta"
And then suspended between your "how are you"
Meravigliato dai luoghi meno comuni e più feroci
Marveled by the less common and more ferocious places
Tipo "come ti senti amico, amico fragile
Like "how do you feel, fragile friend
Se vuoi potrò occuparmi un'ora al mese di te"
If you want I can take care of you for an hour a month"
"Lo sai che io ho perduto due figli"
"Do you know that I lost two children"
"Signora lei è una donna piuttosto distratta"
"Lady, you're a rather absent-minded woman"
E ancora ucciso dalla vostra cortesia
And still killed by your courtesy
Nell'ora in cui un mio sogno
In the hour when my dream
Ballerina di seconda fila
Second row dancer
Agitava per chissà quale avvenire
Shaking her enormous breasts
Il suo presente di seni enormi
And her fresh cesarean
E il suo cesareo fresco
For who knows what future
Pensavo è bello che dove finiscono le mia dita
I thought it's beautiful that where my fingers end
Debba in qualche modo incominciare una chitarra
Somehow a guitar must begin
E poi seduto in mezzo ai vostri arrivederci
And then sitting amidst your goodbyes
Mi sentivo meno stanco di voi
I felt less tired than you
Ero molto meno stanco di voi
I was much less tired than you
Potevo stuzzicare i pantaloni della sconosciuta
I could tease the pants of the stranger
Fino a vederle spalancarsi la bocca
Until I saw her mouth wide open
Potevo chiedere ad uno qualunque dei miei figli
I could ask any of my children
Di parlare ancora male e ad alta voce di me
To still talk bad and loud about me
Potevo barattare la mia chitarra e il suo elmo
I could trade my guitar and its helmet
Con una scatola di legno che dicesse perderemo
For a wooden box that said we will lose
Potevo chiedervi come si chiama il vostro cane
I could ask you what's your dog's name
Il mio è un po' di tempo che si chiama Libero
Mine has been called Libero for some time
Potevo assumere un cannibale al giorno
I could hire a cannibal a day
Per farmi insegnare la mia distanza dalle stelle
To teach me the distance from the stars
Potevo attraversare litri e litri di corallo
I could cross liters and liters of coral
Per raggiungere un posto che si chiamasse arrivederci
To reach a place called goodbye
E mai che mi sia venuto in mente
And never mind
Di essere più ubriaco di voi
Being drunker than you
Di essere molto più ubriaco di voi
Being much drunker than you





Writer(s): Fabrizio De Andre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.