Paroles et traduction Fabrizio De André - Andrea - live tour 'Anime Salve'
Andrea - live tour 'Anime Salve'
Andrea - live tour 'Anime Salve'
Andrea
si
è
perso,
si
è
perso
Andrea
has
lost
his
way,
he
is
lost
E
non
sa
tornare
And
doesn't
know
how
to
get
back
Andrea
si
è
perso,
si
è
perso
Andrea
has
lost
his
way,
he
is
lost
E
non
sa
tornare
And
doesn't
know
how
to
get
back
Andrea
aveva
un
amore
Andrea
had
a
love
Riccioli
neri
Black
ringlets
Andrea
aveva,
aveva
un
dolore
Andrea
had,
had
a
pain
Riccioli
neri
Black
ringlets
C′era
scritto
sul
foglio
che
era
morto
It
was
written
on
the
paper
that
he
was
dead
Sulla
bandiera
On
the
banner
C'era
scritto
e
la
firma
era
d′oro
It
was
written
and
the
signature
was
gold
Era
firma
di
re
It
was
the
king's
signature
Ucciso
sui
monti
Killed
in
the
mountains
Sui
monti
di
Trento
In
the
mountains
of
Trento
Dalla
mitraglia
By
the
machine
gun
Ucciso
sui
monti
Killed
in
the
mountains
Sui
monti
di
Trento
In
the
mountains
of
Trento
Dalla
mitraglia
By
the
machine
gun
Occhi
di
bosco
Woodland
eyes
Contadino
del
regno
Peasant
of
the
kingdom
Profilo
francese
French
profile
Occhi
di
bosco
Woodland
eyes
Soldato
del
regno
Soldier
of
the
kingdom
Profilo
francese
French
profile
E
Andrea
l'ha
perso,
ha
perso
l'amore
And
Andrea
has
lost,
lost
his
love
La
perla
più
rara
The
rarest
pearl
E
Andrea
ha
in
bocca,
ha
in
bocca
un
dolore
And
Andrea
has
in
his
mouth,
has
in
his
mouth
a
pain
La
perla
più
scura
The
darkest
pearl
Andrea
coglieva,
raccoglieva
violette
Andrea
used
to
pick,
used
to
pick
violets
Ai
bordi
del
pozzo
At
the
edge
of
the
well
Andrea
gettava
riccioli
neri
Andrea
used
to
throw
black
ringlets
Nel
cerchio
del
pozzo
Into
the
ring
of
the
well
Il
secchio
gli
disse,
gli
disse
"Signore
The
bucket
said
to
him,
said
to
him
"Sir
Il
pozzo
è
profondo
The
well
is
deep
Più
fondo
del
fondo
degli
occhi
Deeper
than
the
bottom
of
the
eyes
Della
notte
del
pianto"
Of
the
night
of
weeping"
Lui
disse
"Mi
basta,
mi
basta
che
sia
He
said
"It's
enough
for
me,
it's
enough
for
me
that
it
be
Più
profondo
di
me"
Deeper
than
me"
Lui
disse
"Mi
basta,
mi
basta
che
sia
He
said
"It's
enough
for
me,
it's
enough
for
me
that
it
be
Più
profondo
di
me"
Deeper
than
me"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Massimo Bubola, Fabrizio De Andre
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.