Paroles et traduction Fabrizio De André - Bocca di rosa - live tour 'L'Indiano'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bocca di rosa - live tour 'L'Indiano'
Уста Розы - концертный тур 'Индеец'
La
chiamavano
bocca
di
rosa
Ее
звали
Уста
Розы,
Metteva
l'amore
metteva
l'amore
Она
дарила
любовь,
она
дарила
любовь,
La
chiamavano
bocca
di
rosa
Ее
звали
Уста
Розы,
Metteva
l'amore
sopra
ogni
cosa
Она
дарила
любовь
превыше
всего.
Appena
scese
alla
stazione
Едва
сойдя
на
станции
Del
paesino
di
Sant'Ilario
Маленького
городка
Сант-Иларио,
Tutti
si
accorsero
con
uno
sguardo
Все
сразу
поняли
с
одного
взгляда,
Che
non
si
trattava
di
un
missionario
Что
перед
ними
не
миссионер.
C'e'
chi
l'amore
lo
fa
per
noia
Есть
те,
кто
любит
от
скуки,
Chi
se
lo
sceglie
per
professione
Кто
выбирает
это
как
профессию,
Bocca
di
rosa
ne'
l'uno
ne'
l'altro
Уста
Розы
- ни
то,
ни
другое,
Lei
lo
faceva
per
passione
Она
делала
это
по
страсти.
Ma
la
passione
spesso
conduce
Но
страсть
часто
ведет
A
soddisfare
le
proprie
voglie
К
удовлетворению
своих
желаний,
Senza
indagare
se
il
concupito
Не
разбираясь,
свободно
ли
сердце
Ha
il
cuore
libero
oppure
ha
moglie
Того,
кем
она
увлечена,
или
у
него
есть
жена.
E
fu
così
che
da
un
giorno
all'altro
И
вот
так,
день
ото
дня,
Bocca
di
rosa
si
tirò
addosso
Уста
Розы
навлекла
на
себя
L'ira
funesta
delle
cagnette
Гнев
ужасный
собачонок,
A
cui
aveva
sottratto
l'osso
У
которых
она
отняла
кость.
Ma
le
comari
di
un
paesino
Но
кумушки
в
маленьких
городках
Non
brillano
certo
d'iniziativa
Не
блещут
инициативой,
Le
contromisure
fino
al
quel
punto
Их
контрмеры
до
этого
момента
Si
limitavano
all'invettiva
Ограничивались
бранью.
Si
sa
che
la
gente
da'
buoni
consigli
Известно,
что
люди
дают
хорошие
советы,
Sentendosi
come
Gesù
nel
tempio
Чувствуя
себя
как
Иисус
в
храме,
Si
sa
che
la
gente
da'
buoni
consigli
Известно,
что
люди
дают
хорошие
советы,
Se
non
può
dare
cattivo
esempio
Если
сами
не
могут
подать
дурной
пример.
Così
una
vecchia
mai
stata
moglie
Так,
одна
старуха,
никогда
не
бывшая
замужем,
Senza
mai
figli,
senza
più
voglie
Без
детей,
без
желаний,
Si
prese
la
briga
e
di
certo
il
gusto
Взяла
на
себя
труд,
и,
конечно
же,
удовольствие
Di
dare
a
tutte
il
consiglio
giusto
Дать
всем
правильный
совет.
E
rivolgendosi
alle
cornute
И,
обращаясь
к
обманутым
женам,
Le
apostrofò
con
parole
acute
Она
бросила
им
резкие
слова:
"Il
furto
d'amore
sarà
punito
-disse-
"Кража
любви
будет
наказана,
- сказала
она,
-
Dall'ordine
costituito"
Установленным
порядком".
E
quelle
andarono
dal
commissario
И
те
пошли
к
комиссару
E
dissero
senza
parafrasare
И
сказали
без
обиняков:
"Quella
schifosa
ha
già
troppi
clienti
"У
этой
потаскухи
слишком
много
клиентов,
Più
di
un
consorzio
alimentare"
Больше,
чем
у
продовольственного
кооператива".
Ed
arrivarono
quattro
gendarmi
И
прибыли
четверо
жандармов
Con
i
pennacchi
con
i
pennacchi
С
плюмажами,
с
плюмажами,
Ed
arrivarono
quattro
gendarmi
И
прибыли
четверо
жандармов
Con
i
pennacchi
e
con
le
armi
С
плюмажами
и
с
оружием.
Il
cuore
tenero
non
é
una
dote
Нежное
сердце
— не
то
качество,
Di
cui
sian
colmi
i
carabinieri
Которым
полны
карабинеры,
Ma
quella
volta
a
prendere
il
treno
Но
в
тот
раз
провожать
ее
на
поезд
L'accompagnaron
malvolentieri
Они
шли
без
особого
желания.
Alla
stazione
c'erano
tutti
dal
На
станции
собрались
все,
Commissario
al
sagrestano
От
комиссара
до
церковного
сторожа.
Alla
stazione
c'erano
tutti
На
станции
собрались
все,
Con
gli
occhi
rossi
e
il
cappello
in
mano
С
покрасневшими
глазами
и
со
шляпами
в
руках,
A
salutare
chi
per
un
poco
Чтобы
попрощаться
с
той,
кто
ненадолго
Senza
pretese,
senza
pretese
Без
претензий,
без
претензий,
A
salutare
chi
per
un
poco
Чтобы
попрощаться
с
той,
кто
ненадолго
Portò
l'amore
nel
paese
Принесла
любовь
в
их
городок.
C'era
un
cartello
giallo
Висел
желтый
плакат
Con
una
scritta
nera,
diceva
С
черной
надписью,
гласившей:
"Addio
bocca
di
rosa
"Прощай,
Уста
Розы,
Con
te
se
ne
parte
la
primavera"
С
тобой
уходит
весна".
Ma
una
notizia
un
po'
originale
Но
необычные
новости
Non
ha
bisogno
di
alcun
giornale
Не
нуждаются
в
газетах.
Come
una
freccia
dall'arco
scocca
Как
стрела,
выпущенная
из
лука,
Vola
veloce
di
bocca
in
bocca
Она
быстро
летит
из
уст
в
уста.
E
alla
stazione
successiva
И
на
следующей
станции
Molta
più
gente
di
quando
partiva
Собралось
гораздо
больше
людей,
чем
провожало
ее.
Chi
manda
un
bacio,
chi
getta
un
fiore
Кто-то
посылает
воздушный
поцелуй,
кто-то
бросает
цветок,
Chi
si
prenota
per
due
ore
Кто-то
записывается
на
два
часа.
Persino
il
parroco
che
non
disprezza
Даже
священник,
который
не
презирает
Fra
un
miserere
e
un'estrema
unzione
Между
отпущением
грехов
и
последним
помазанием
Il
bene
effimero
della
bellezza
Эфемерное
благо
красоты,
La
vuole
accanto
in
processione
Хочет
видеть
ее
рядом
с
собой
на
процессии.
E
con
la
Vergine
in
prima
fila
И
с
Девой
Марией
в
первом
ряду,
E
bocca
di
rosa
poco
lontano
И
с
Устами
Розы
неподалеку,
Si
porta
a
spasso
per
il
paese
Он
прогуливается
по
городу,
L'amore
sacro
e
l'amor
profano
Вместе
с
любовью
священной
и
любовью
мирской.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gian Piero Reverberi, Fabrizio De Andre
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.