Paroles et traduction Fabrizio De André - Canzone Del Maggio - live con i New Trolls
Canzone Del Maggio - live con i New Trolls
Song of the May - live with the New Trolls
Anche
se
il
nostro
Maggio
Even
if
our
May
Ha
fatto
a
meno
del
vostro
coraggio
Has
done
without
your
courage
Se
la
paura
di
guardare
If
the
fear
of
looking
Vi
ha
fatto
chinare
il
mento
Has
made
you
bow
your
chin
Se
il
fuoco
ha
risparmiato
If
the
fire
has
spared
Le
vostre
milleecento
Your
thousand
and
hundred
Anche
se
voi
vi
credete
assolti
Even
though
you
believe
yourself
acquitted
Siete
lo
stesso
coinvolti
You
are
still
involved
Anche
se
avete
detto:
Even
though
you
said:
"Non
sta
succedendo
niente
"Nothing
is
happening
Le
fabbriche
riapriranno
The
factories
will
reopen
Arresteranno
qualche
studente"
They
will
arrest
some
students"
Convinti
che
fosse
un
gioco
Convinced
that
it
was
a
game
A
cui
avremmo
giocato
poco
To
which
we
would
have
played
little
Provate
pure
a
credervi
assolti
Try
to
believe
yourself
acquitted
Siete
lo
stesso
coinvolti
You
are
still
involved
Anche
se
avete
chiuso
Even
though
you
closed
Le
vostre
porte
sul
nostro
muso
Your
doors
in
our
face
La
notte
che
le
pantere
The
night
that
the
panthers
Ci
mordevano
il
sedere
Were
biting
our
behinds
Lasciandoci
in
buona
fede
Leaving
us
in
good
faith
Massacrare
sui
marciapiede
To
massacre
on
the
sidewalks
Anche
se
ora
ve
ne
fregate
Even
if
you
don't
care
now
Voi
quella
notte,
voi
c'eravate
You
were
there
that
night
E
se
credente
ora
And
if
now
you
believe
Che
tutto
sia
come
prima
Everything
is
as
it
was
before
Perché
avete
votato
ancora
Because
you
voted
again
La
sicurezza,
la
disciplina
Security,
discipline
Convinti
di
allontanare
Convinced
to
keep
away
La
paura
di
cambiare
The
fear
of
changing
Verremo
ancora
alle
vostre
porte
We
will
come
to
your
doors
again
E
grideremo
ancora
più
forte
And
we
will
shout
even
louder
Per
quanto
voi
vi
crediate
assolti
As
much
as
you
believe
yourself
acquitted
Siete
lo
stesso
coinvolti
You
are
still
involved
Per
quanto
voi
vi
crediate
assolti
As
much
as
you
believe
yourself
acquitted
Siete
lo
stesso
coinvolti
You
are
still
involved
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicola Piovani, Fabrizio De Andre, Giuseppe Bentivoglio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.