Fabrizio De André - Canzone del maggio - Liberamente tratta da un canto del maggio francese 1968 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fabrizio De André - Canzone del maggio - Liberamente tratta da un canto del maggio francese 1968




Canzone del maggio - Liberamente tratta da un canto del maggio francese 1968
Песня мая - Вольное переложение песни французского мая 1968
Anche se il nostro maggio ha fatto a meno del vostro coraggio
Даже если наш май обошелся без вашей смелости,
Se la paura di guardare vi ha fatto chinare il mento
Если страх взглянуть заставил вас опустить голову,
Se il fuoco ha risparmiato le vostre Millecento
Если огонь пощадил ваши "Тысяча сто",
Anche se voi vi credete assolti
Даже если вы считаете себя оправданными,
Siete lo stesso coinvolti
Вы всё равно вовлечены.
E se vi siete detti: "Non sta succedendo niente
И если вы сказали себе: "Ничего не происходит,
Le fabbriche riapriranno, arresteranno qualche studente"
Заводы снова откроются, арестуют пару студентов",
Convinti che fosse un gioco a cui avremmo giocato poco
Убежденные, что это игра, в которую мы ненадолго сыграем,
Provate pure a credevi assolti
Попробуйте считать себя оправданными,
Siete lo stesso coinvolti
Вы всё равно вовлечены.
Anche se avete chiuso le vostre porte sul nostro muso
Даже если вы закрыли свои двери перед нашим лицом,
La notte che le pantere ci mordevano il sedere
В ту ночь, когда "Пантеры" кусали нас за задницы,
Lasciamoci in buona fede massacrare sui marciapiede
Позволяя нам, по доброте душевной, быть избитыми на тротуарах,
Anche se ora ve ne fregate
Даже если вам теперь всё равно,
Voi quella notte voi c'eravate
Вы в ту ночь были там.
E se nei vostri quartieri tutto è rimasto come ieri
И если в ваших кварталах всё осталось как прежде,
Senza le barricate, senza feriti, senza granate
Без баррикад, без раненых, без гранат,
Se avete preso per buone le verità della televisione
Если вы приняли за чистую монету правду с телеэкранов,
Anche se allora vi siete assolti
Даже если тогда вы считали себя оправданными,
Siete lo stesso coinvolti
Вы всё равно вовлечены.
E se credente ora che tutto sia come prima
И если вы верите теперь, что всё как раньше,
Perché avete votato ancora la sicurezza, la disciplina
Потому что вы снова проголосовали за безопасность, за порядок,
Convinti di allontanare la paura di cambiare
Убежденные, что прогоните страх перемен,
Verremo ancora alle vostre porte
Мы снова придем к вашим дверям,
E grideremo ancora più forte
И будем кричать еще громче,
Per quanto voi vi crediate assolti
Как бы вы ни считали себя оправданными,
Siete per sempre coinvolti
Вы навсегда вовлечены.
Per quanto voi vi crediate assolti
Как бы вы ни считали себя оправданными,
Siete per sempre coinvolti
Вы навсегда вовлечены.





Writer(s): NICOLA PIOVANI, FABRIZIO DE ANDRE, GIUSEPPE BENTIVOGLIO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.