Paroles et traduction Fabrizio De André - Canzone Del Maggio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anche
se
il
nostro
maggio
Хотя
наш
май
Ha
fatto
a
meno
del
vostro
coraggio
Он
обошелся
без
вашего
мужества
Se
la
paura
di
guardare
Если
страх
смотреть
Vi
ha
fatto
chinare
il
mento
Он
склонил
подбородок.
Se
il
fuoco
ha
risparmiato
Если
огонь
пощадил
Le
vostre
Millecento
Ваши
тысячи
Anche
se
voi
vi
credete
assolti
Даже
если
вы
считаете
себя
оправданными
Siete
lo
stesso
coinvolti.
Вы
все
равно
в
этом
замешаны.
E
se
vi
siete
detti
И
если
вы
сказали
Non
sta
succedendo
niente,
Ничего
не
происходит,
Le
fabbriche
riapriranno,
Заводы
вновь
откроются,
Arresteranno
qualche
studente
Они
арестуют
нескольких
студентов
Convinti
che
fosse
un
gioco
Убеждены,
что
это
была
игра
A
cui
avremmo
giocato
poco
В
которую
мы
играли
мало
Provate
pure
a
credervi
assolti
Попробуйте
поверить,
что
вы
оправданы
Siete
lo
stesso
coinvolti.
Вы
все
равно
в
этом
замешаны.
Anche
se
avete
chiuso
Даже
если
вы
закрыли
Le
vostre
porte
sul
nostro
muso
Ваши
двери
на
нашей
морде
La
notte
che
le
pantere
Ночь,
когда
пантеры
Ci
mordevano
il
sedere
Они
кусали
нас
за
задницу
Lasciandoci
in
buonafede
Оставив
нас
в
хорошем
состоянии
Massacrare
sui
marciapiedi
Убой
на
тротуарах
Anche
se
ora
ve
ne
fregate,
Хотя
теперь
вам
все
равно,
Voi
quella
notte
voi
c'eravate.
Вы
были
там
той
ночью.
E
se
nei
vostri
quartieri
А
если
в
ваших
кварталах
Tutto
è
rimasto
come
ieri,
Все
осталось
как
вчера,
Senza
le
barricate
Без
баррикад
Senza
feriti,
senza
granate,
Без
раненых,
без
гранат,
Se
avete
preso
per
buone
Если
вы
взяли
для
хорошего
Le
"verità"
della
televisione
Телевизионные"
истины"
Anche
se
allora
vi
siete
assolti
Даже
если
тогда
вы
оправдали
себя
Siete
lo
stesso
coinvolti.
Вы
все
равно
в
этом
замешаны.
E
se
credete
ora
И
если
вы
верите
сейчас
Che
tutto
sia
come
prima
Пусть
все
будет
как
прежде
Perché
avete
votato
ancora
Почему
вы
проголосовали
снова
La
sicurezza,
la
disciplina,
Безопасность,
дисциплина,
Convinti
di
allontanare
Убежденные
в
том,
чтобы
отогнать
La
paura
di
cambiare
Страх
изменить
Verremo
ancora
alle
vostre
porte
Мы
еще
придем
к
вашим
воротам
E
grideremo
ancora
più
forte
И
мы
будем
кричать
еще
громче
Per
quanto
voi
vi
crediate
assolti
Как
бы
вы
ни
считали
себя
оправданными
Siete
per
sempre
coinvolti,
Вы
навсегда
вовлечены,
Per
quanto
voi
vi
crediate
assolti
Как
бы
вы
ни
считали
себя
оправданными
Siete
per
sempre
coinvolti.
Вы
навсегда
вовлечены.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): FABRIZIO DE ANDRE, NICOLA PIOVANI, GIUSEPPE BENTIVOGLIO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.