Paroles et traduction Fabrizio De André - Creuza de Ma - live tour 'Creuza de ma'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Creuza de Ma - live tour 'Creuza de ma'
Бухта моей мечты - концертный тур 'Creuza de ma'
Umbre
de
muri
muri
de
mainé
Тени
стен,
стены
из
камня,
Dunde
ne
vegnì
duve
l′è
ch'ané
Откуда
мы
пришли,
куда
идем?
Da
′n
scitu
duve
a
l'ûn-a
a
se
mustra
nûa
Из
места,
где
луна
являет
себя
обнаженной,
E
a
neutte
a
n'à
puntou
u
cutellu
ä
gua
И
ночью
воткнула
нож
в
воду.
E
a
muntä
l′àse
gh′é
restou
Diu
И
поднявшись,
оставила
там
Бога,
U
Diàu
l'é
in
çë
e
u
s′è
gh'è
faetu
u
nìu
Дьявол
на
земле,
и
он
свил
там
гнездо.
Ne
sciurtìmmu
da
u
mä
pe
sciugà
e
osse
da
u
Dria
Мы
вышли
из
моря,
чтобы
высохнуть
на
ветру,
E
a
funtan-a
di
cumbi
′nta
cä
de
pria
И
у
фонтана
гребней,
в
доме
из
камня.
E
'nt′a
cä
de
pria
chi
ghe
saià
И
в
доме
из
камня,
кто
же
там
будет?
Int'à
cä
du
Dria
che
u
nu
l'è
mainà
В
доме
ветра,
который
не
укрощен.
Gente
de
Lûgan
facce
da
mandillä
Люди
из
Лугано,
с
лицами
контрабандистов,
Qui
che
du
luassu
preferiscian
l′ä
Те,
кто
предпочитает
аренду,
Figge
de
famiggia
udù
de
bun
Дочери
семейства,
влажные
от
добра,
Che
ti
peu
ammiàle
senza
u
gundun
Которых
ты
можешь
любить
без
презерватива.
E
a
′ste
panse
veue
cose
ghe
daià
И
этим
пустым
животам,
что
ты
дашь?
Cose
da
beive,
cose
da
mangiä
Что-нибудь
выпить,
что-нибудь
поесть.
Frittûa
de
pigneu
giancu
de
Purtufin
Жареные
белые
грибы
из
Портофино,
Çervelle
de
bae
'nt′u
meximu
vin
Рыбьи
мозги
в
том
же
вине.
Lasagne
da
fiddià
ai
quattru
tucchi
Лазанья,
чтобы
насытить
четыре
стороны
света,
Paciûgu
in
aegruduse
de
lévre
de
cuppi
Паштет
в
кисло-сладком
соусе
из
заячьих
губ.
E
'nt′a
barca
du
vin
ghe
naveghiemu
'nsc′I
scheuggi
И
в
лодке
из
вина
мы
поплывем
по
скалам,
Emigranti
du
rìe
cu'I
cioi
'nt′I
euggi
Эмигранты
смеха,
со
слезами
на
глазах.
Finché
u
matin
crescià
da
puéilu
rechéugge
Пока
утро,
воспитанное
голым
детством,
собирает
Frè
di
ganeuffeni
e
dè
figge
Братьев
одуванчиков
и
дочерей
инжира.
Bacan
d′a
corda
marsa
d'aegua
e
de
sä
Моряки
гнилой
веревки
из
воды
и
соли,
Che
a
ne
liga
e
a
ne
porta
′nte
'na
creuza
de
mä
Которая
связывает
нас
и
ведет
в
бухту
моей
мечты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mauro Pagani, Fabrizio De Andre
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.