Fabrizio De André - Il Bombarolo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fabrizio De André - Il Bombarolo




Il Bombarolo
Разрушитель
Chi va dicendo in giro che odio il mio lavoro
Кто там говорит, что я ненавижу свою работу,
Non sa con quanto amore mi dedico al tritolo
Тот не знает, с какой любовью я посвящаю себя тринитротолуолу,
È quasi indipendente, ancora poche ore
Он почти сделан, ещё несколько часов,
Poi gli darò la voce, il detonatore
А потом я дам ему голос - детонатор.
Il mio Pinocchio fragile, parente artigianale
Мой хрупкий Пиноккио, самодельный родственник
Di ordigni costruiti su scala industriale
Из взрывных устройств, собранных промышленными масштабами.
Di me non farà mai un cavaliere del lavoro
Из меня никогда не сделают кавалера труда,
Io son d'un'altra razza, son bombarolo
Я другой породы, я взрывник.
Nel scendere le scale ci metto più attenzione
Спускаясь с лестницы, я проявляю больше внимания,
Sarebbe imperdonabile giustiziarmi sul portone
Было бы непростительно казнить себя у парадного входа,
Proprio nel giorno in cui la decisione è mia
Именно в тот день, когда решение за мной,
Sulla condanna a morte o l'amnistia
Смертный приговор или амнистия.
Per strada tante facce non hanno un bel colore
На улицах так много лиц с отвратительным цветом кожи,
Qui chi non terrorizza si ammala di terrore
Здесь тот, кто не запугивает, заболевает от страха,
C'è chi aspetta la pioggia per non piangere da solo
Есть те, кто ждёт дождя, чтобы не плакать в одиночестве,
Io son d'un altro avviso, son bombarolo
Я думаю иначе, я взрывник.
Intellettuali d'oggi, idioti di domani
Интеллектуалы сегодня, идиоты завтра,
Ridatemi il cervello che basta alle mie mani
Верните мне мозг, которого достаточно для моих рук,
Profeti molto acrobati della rivoluzione
Пророков революции с их акробатикой,
Oggi farò da me, senza lezione
Сегодня я сделаю все сам, без урока.
Vi scoverò i nemici per voi così distanti
Я обнаружу для вас врагов, которые для вас так далеки,
E dopo averli uccisi sarò fra i latitanti
И после того, как я их убью, я буду скрываться в бегах,
Ma finché li cerco io i latitanti sono loro
Но пока я их разыскиваю, скрывающиеся - это они,
Ho scelto un'altra scuola, son bombarolo
Я выбрал другую школу, я взрывник.
Potere troppe volte delegato ad altre mani
Слишком часто власть делегировалась другим,
Sganciato e restituitoci dai tuoi aeroplani
Сброшенная и возвращённая нам вашими самолётами,
Io vengo a restituirti un po' del tuo terrore
Я пришёл вернуть вам немного вашего страха,
Del tuo disordine, del tuo rumore
Вашего беспорядка, вашего шума.
Così pensava forte un trentenne disperato
Так думал про себя взвинченный тридцатилетний,
Se non del tutto giusto, quasi niente sbagliato
Если не совсем прав, то почти не ошибся,
Cercando il luogo idoneo, adatto al suo tritolo
Ища подходящее место, пригодное для его тринитротолуола,
Insomma il posto degno d'un bombarolo
Короче говоря, место, достойное взрывника.
C'è chi lo vide ridere davanti al Parlamento
Есть те, кто видел, как он смеётся перед зданием парламента,
Aspettando l'esplosione che provasse il suo talento
Ожидая взрыва, который продемонстрирует его талант,
C'è chi lo vide piangere un torrente di vocali
Есть те, кто видел, как он плачет потоком гласных,
Vedendo esplodere un chiosco di giornali
Увидев, как взорвался газетный киоск.
Ma ciò che lo ferì profondamente nell'orgoglio
Но то, что глубоко ранило его гордость,
Fu l'immagine di lei che si sporgeva da ogni foglio
Был её образ, который выглядывал с каждой страницы,
Lontana dal ridicolo in cui lo lasciò solo
Далёкий от нелепости, в которой он оставил её, одинокую,
Ma in prima pagina, col bombarolo
Но на первой полосе вместе со взрывником.





Writer(s): Nicola Piovani, Fabrizio De Andre, Giuseppe Be Ntivoglio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.