Paroles et traduction Fabrizio De André - Jamin a (New Edit Vers) (Live Tour 'Le Nuvole')
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jamin a (New Edit Vers) (Live Tour 'Le Nuvole')
Жамина (новая версия) (Концертный тур 'Ле Нуволе')
Lengua
′nfeuga
Jamin-a
Огненный
язык
Жамина
Lua
de
pelle
scûa
Волчица
с
темной
кожей
Cu'a
bucca
spalancà
С
открытым
ртом
Morsciu
de
carne
dûa
Укус
упругого
мяса
Lingua
infuocata
Jamina
Пламенный
язык,
Жамина
Lupa
di
pelle
scura
Луна
с
темной
кожей
Con
la
bocca
spalancata
С
широко
раскрытым
ртом
Morso
di
carne
soda
Поцелуй
сладкой
плоти
Stella
neigra
ch′a
lûxe
Черная
звезда,
которая
сияет
Me
veuggiu
demuâ
Я
хочу
развлечься
'Nte
l'ûmidu
duçe
В
сладкой
воде
De
l′amë
dû
teu
arveà
Меда
твоего
улья
Stella
nera
che
brilla
Темная
звезда,
которая
светит
Mi
voglio
divertire
Я
хочу
любить
тебя
Nell′umido
dolce
В
сладком
нектаре
Del
miele
del
tuo
alveare
Твоего
улья
Ma
seu
Jamin-a
Моя
сестра,
Жамина
Ti
me
perdunié
Ты
простишь
меня
Se
nu
riûsciò
a
ésse
porcu
Если
я
не
смогу
быть
грубым
Cumme
i
teu
pensë
Как
твои
мысли
Sorella
mia
Jamina
Любимая
моя
Жамина
Mi
perdonerai
Ты
простишь
меня
Se
non
riuscirò
a
essere
porco
Если
я
не
смогу
быть
похотливым
Come
i
tuoi
pensieri
Как
твои
желания
Destacchete
Jamin-a
Сними
вуаль,
Жамина
Lerfe
de
ûga
spin-a
Губы
из
крыжовника
Fatt'ammiâ
Jamin-a
Покажись,
Жамина
Roggiu
de
mussa
pin-a
Струя
подслащенного
инжира
Staccati
Jamina
Раскройся,
Жамина
Labbra
di
uva
spina
Губы
из
крыжовника
Fatti
guardare
Jamina
Покажись,
Жамина
Getto
di
fica
sazia
Струя
из
спелого
фигового
дерева
E
u
muru
′ntu
sûù
И
лицо
в
поту
Sûgu
de
sä
de
cheusce
Соленый
сок
с
твоих
бедер
Duve
gh'è
pei
gh′è
amù
Где
есть
волосы,
там
есть
любовь
Sultan-a
de
e
bagasce
Королева
потаскух
Dagghe
cianìn
Jamin-a
Потише,
Жамина
E
la
faccia
nel
sudore
И
лицо
твое
в
поту
Sugo
di
sale
di
cosce
Соленый
сок
на
твоих
ягодицах
Dove
c'è
pelo
c′è
amore
Где
есть
волосы,
там
есть
любовь
Sultana
delle
troie
Королева
распущенных
женщин
Dacci
piano
Jamina
Тише,
Жамина
Nu
navegâ
de
spunda
Не
дразни
меня
за
край
Primma
ch'à
cuæ
ch'à
munta
e
a
chin-a
Прежде
чем
желание
поднимется
и
упадет
Nu
me
se
desfe
′nte
l′unda
Не
дай
мне
раствориться
в
пучине
волн
E
l'ûrtimu
respiu
Jamin-a
И
в
последнем
вздохе,
Жамина
Non
navigare
di
sponda
Не
дразни
меня
за
край
Prima
che
la
voglia
che
sale
e
scende
Прежде
чем
желание
поднимется
и
упадет
Non
mi
si
disfi
nell′onda
Не
дай
мне
раствориться
в
волнах
E
l'ultimo
respiro
Jamina
И
в
последнем
вздохе,
Жамина
Regin-a
muaé
de
e
sambe
Королева-мать
самбы
Me
u
tegnu
pe
sciurtï
vivu
Я
держусь
за
это,
чтобы
выжить
Da
u
gruppu
de
e
teu
gambe
От
узла
твоих
ног
Regina
madre
delle
sambe
Королева-мать
всех
уличных
танцев
Me
lo
tengo
per
uscire
vivo
Я
держусь
за
это,
чтобы
спастись
Dal
nodo
delle
tue
gambe
От
узла
твоих
ног
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.