Paroles et traduction Fabrizio De André - La ballata del Miché
La ballata del Miché
Балада о Мише
Quando
hanno
aperto
la
cella
Когда
открыли
камеру
Era
già
tardi
perché
Было
уже
поздно,
потому
что
Con
una
corda
al
collo
На
шее
с
веревкой
Freddo
pendeva
Michè
Холодный
висел
Миша
Tutte
le
volte
che
un
gallo
Каждый
раз,
когда
петуха
Sento
cantar
penserò
Заслышу
пение,
подумаю
A
quella
notte
in
prigione
Об
той
ночи
в
тюрьме
Quando
Michè
s'impiccò
Когда
Миша
повесился
Stanotte
Michè
Сегодня
ночью
Миша
S'è
impiccato
ad
un
chiodo
perché
Повесился
на
гвозде,
потому
что
Non
voleva
restare
vent'anni
in
prigione
Не
желал
двадцать
лет
сидеть
в
тюрьме
Lontano
da
te
Далеко
от
тебя
Nel
buio
Michè
se
n'è
andato
sapendo
che
a
te
В
темноте
Миша
отправился
в
путь,
зная,
что
тебе
Non
poteva
mai
dire
che
aveva
ammazzato
Не
мог
никогда
сказать,
что
он
убил
Perché
amava
te
Ведь
любил
он
тебя
Io
so
che
Michè
Я
знаю,
что
Миша
Ha
voluto
morire
perché
Решил
умереть,
потому
что
Ti
restasse
il
ricordo
del
bene
profondo
Чтобы
ты
сохранила
память
о
глубокой
привязанности
Che
aveva
per
te
Которую
он
испытывал
к
тебе
Vent'anni
gli
avevano
dato
Двадцать
лет
ему
дали
La
corte
decise
così
Суд
вынес
такое
решение
Perché
un
giorno
aveva
ammazzato
За
то,
что
он
однажды
убил
Chi
voleva
rubargli
Marì
Того,
кто
хотел
украсть
Мари
Lo
avevan
perciò
condannato
За
это
его
осудили
Vent'anni
in
prigione
a
marcir
На
двадцать
лет
в
тюрьме
сгнить
Però
adesso
che
lui
s'è
impiccato
Но
теперь,
когда
он
повесился
La
porta
gli
devono
aprir
Двери
должны
ему
открыть
Non
ti
ha
scritto
spiegando
perché
Тебе
не
написал,
объяснив
причину
Se
n'è
andato
dal
mondo
tu
sai
che
l'ha
fatto
Из
этого
мира
он
ушел,
ты
знай,
он
это
сделал
Soltanto
per
te
Только
ради
тебя
Domani
alle
tre
Завтра
в
три
Nella
fossa
comune
sarà
В
могиле
общей
будет
Senza
il
prete
e
la
messa
perché
di
un
suicida
Без
священника
и
обедни,
ведь
к
самоубийце
Non
hanno
pietà
Сострадания
нет
Domani
alle
tre
Завтра
в
три
Nella
terra
bagnata
sarà
В
земле
сырой
будет
E
qualcuno
una
croce
col
nome
la
data
Кто-то
крест
с
именем
и
датой
Su
lui
pianterà
На
нем
водрузит
E
qualcuno
una
croce
col
nome
e
la
data
Кто-то
крест
с
именем
и
датой
Su
lui
pianterà
На
нем
водрузит
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): fabrizio andre', fabrizio de andré
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.