Fabrizio De André - La stagione del tuo amore - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fabrizio De André - La stagione del tuo amore




La stagione del tuo amore
The Season of Your Love
La stagione del tuo amore
The season of your love
Non è più la primavera
Is no longer spring
Ma nei giorni del tuo autunno
But in the days of your autumn
Hai la dolcezza della sera
You have the sweetness of the evening
Se un mattino fra i capelli
If one morning among your hair
Troverai un po' di neve
You find a little snow
Nel giardino del tuo amore
In the garden of your love
Verrò a raccogliere il bucaneve
I will come to gather the snowdrop
Passa il tempo sopra il tempo
Time passes over time
Ma non devi aver paura
But you should not be afraid
Sembra correre come il vento
It seems to run like the wind
Però il tempo non ha premura
But time is not in a hurry
Piangi e ridi come allora
Cry and laugh as you did then
Ridi e piangi e ridi ancora
Laugh and cry and laugh again
Ogni gioia ogni dolore
Every joy, every pain
Puoi riprovarli nella luce di un'ora
You can relive them in the light of an hour
Passa il tempo sopra il tempo
Time passes over time
Ma non devi avere paura
But you should not be afraid
Sembra correre come il vento
It seems to run like the wind
Però il tempo non ha premura
But time is not in a hurry
Piangi e ridi come allora
Cry and laugh as you did then
Ridi e piangi e ridi ancora
Laugh and cry and laugh again
Ogni gioia ogni dolore
Every joy, every pain
Puoi riprovarli nella luce di un'ora
You can relive them in the light of an hour





Writer(s): Gian Piero Reverberi, Fabrizio De Andre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.