Fabrizio De André - Nancy (Live Tour 'In Teatro') - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fabrizio De André - Nancy (Live Tour 'In Teatro')




Nancy (Live Tour 'In Teatro')
Nancy (Live Tour 'In Teatro')
Un po' di tempo fa
A time ago
Nancy era senza compagnia
Nancy was lonely
All'ultimo spettacolo
At the last show
Con la sua bigiotteria
With her jewelry
Nel palazzo di Giustizia
In the Courthouse
Suo padre era innocente
Her father innocent
Nel palazzo del mistero
In the House of Secrets
Non c'era quasi niente
There was nothing there
Non c'era proprio niente
There was nothing there
E un po' di tempo fa
And a time ago
Eravamo distratti
We were distracted
Lei portava calze verdi
She wore green tights
Dormiva con tutti
And she slept around
Ma "cosa fai domani?"
But "What are you doing tomorrow?"
Non lo chiese mai a nessuno
She never asked anyone
S'innamorò di tutti noi
She fell in love with all of us
Non proprio di qualcuno
Never only with one
Non solo di qualcuno
Not only with one
E un po' di tempo fa
And a time ago
Col telefono rotto
With a broken phone
Cercò dal terzo piano
She searched from the third floor
La sua serenità
For her peace
Dicevamo che era libera
We said she was free
E nessuno era sincero
And no one was sincere
Non l'avremmo corteggiata mai
We would never court her
Nel palazzo del mistero
In the House of Secrets
Nel palazzo del mistero
In the House of Secrets
E dove mandi i tuoi pensieri adesso
And where do you send your thoughts now
Trovi Nancy a fermarli
You can find Nancy around there
Molti hanno usato il suo corpo
So many people have used her body
Molti hanno pettinato i suoi capelli
So many people have brushed her hair
E nel vuoto della notte
In the emptiness of the night
Quando hai freddo e sei perduto
When you are cold and lost
È ancora Nancy che ti dice "amore
It is Nancy who says to you "My darling
Sono contenta che sei venuto
I am so glad you have come
Sono contenta che sei venuto"
I am so glad you have come"





Writer(s): Leonard Cohen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.