Paroles et traduction Fabrizio De André - Parlato 'Antologia scolastica' - live tour 'Creuza de ma'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Parlato 'Antologia scolastica' - live tour 'Creuza de ma'
Говорю об «Антологии для школ» — концертный тур «Крест моей любви»
Io
vi
do
le
guerre
di
Piero,
no
dai
Пою
тебе
о
войнах
Пьеро,
нет,
ладно
Di
solito
dico
che
questa
canzone
ha
un
difetto
e
un
pregio
Обычно
я
говорю,
что
у
этой
песни
есть
недостаток
и
достоинство
Non
so
se
qualcuno
l′ha
letto
da
qualche
parte
Не
знаю,
читал
ли
кто-нибудь
об
этом
где-нибудь
Recito,
recito
difficilmente
a
soggetto
Я
читаю,
мне
сложно
импровизировать
Mi
riesce
più
facilmente
recitare
a
copione
Мне
легче
читать
по
сценарию
Ma
secondo
me
il
difetto
principale
di
questa
canzone
è
che
Но,
по-моему,
главный
недостаток
этой
песни
в
том,
что
Qualche,
qualche
furbacchione
l'ha
inserito
nelle
antologie
scolastiche
Какой-то
хитрый
пройдоха
включил
её
в
школьные
антологии
Così
i
bambini
fin
da
piccoli
hanno
imparato
a
odiarla
Так
дети
с
самого
раннего
возраста
учатся
её
ненавидеть
Perché
hanno
dovuto
magari
anche
studiarsela
a
memoria
Потому
что,
может,
им
даже
приходилось
учить
её
наизусть
Il
pregio
fondamentale
è
invece
quello
di
aver
fatto
А
главное
её
достоинство
в
том,
что
она
Di
aver
conciliato
il
sonno
ad
un
paio
di
generazioni
di
italiani
Обеспечила
сон
паре
поколений
итальянцев
Credo
almeno
По
крайней
мере,
я
так
думаю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Not Applicable
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.