Paroles et traduction Fabrizio De André - Presentazione Indiano - live tour 'Le Nuvole'
Presentazione Indiano - live tour 'Le Nuvole'
Presenting the Native American - live tour 'The Clouds'
Ciao
a
tutti
e
grazie
Hi
everyone,
and
thank
you
Adesso
tre
canzoni
tratte
da
un
album
di
circa
una
dozzina
di
anni
fa
Now,
three
songs
from
an
album
from
about
a
dozen
years
ago
Un
album
senza
titolo
perché
aveva
in
copertina
un
Cheyenne
a
cavallo
An
album
with
no
title,
because
it
had
a
Cheyenne
on
horseback
on
the
cover
Tutti
quanti
l′hanno
chiamato
l'album
dell′indiano
Everyone
called
it
the
album
of
the
Native
American
Sono
tre
canzoni
della
serie
"vogliamoci
bene"
They
are
three
songs
from
the
series
"let's
love
each
other"
La
prima
parla
di
un
sequestro
di
persona
The
first
one
tells
about
the
kidnapping
of
a
person
Che
poi
tanto
male
non
è
andato
a
finire
Which
didn't
actually
end
all
that
badly
La
seconda
è
un
tentativo
di
liberticidio,
anche
se
allegorico
The
second
one
is
an
attempt
at
killing
liberty,
even
though
it
is
allegorical
Comunque
questo
tentativo
va
a
finire
male
In
any
case,
this
attempt
fails
La
libertà
riesce
a
ridissotterrarsi
e
a
riemergere
Liberty
succeeds
in
unearthing
itself
and
reemerging
Ce
l'hanno
dimostrato
in
pratica
ultimamente
anche
dei
popoli
che
In
practice,
we
have
also
been
shown
this
recently
by
some
peoples
who
Da
settant'anni
erano
sotto
il
calcagno
fetente
della
dittatura,
quindi
For
seventy
years
have
been
under
the
stinking
heel
of
dictatorship
La
terza
canzone
sempre
della
stessa
serie
"vogliamoci
bene"
The
third
song
in
the
same
series
"let's
love
each
other"
Invece
è
un
tentativo
di
sterminio
questa
volta
purtroppo
riuscito
quasi
fino
in
fondo
Is
instead
an
attempt
at
extermination,
which
unfortunately
nearly
succeeded
Sto
parlando
del,
degli
Indiani
d′America
I'm
talking
about
the
Native
Americans
Eh,
piccolo
massacro
dopo
piccolo
massacro
Yes,
little
massacre
after
little
massacre
Insomma
sono
riusciti
quasi
a
sterminarli
tutti
quanti
In
short,
they
managed
to
almost
completely
exterminate
them
E
i
pochi
che
sono
rimasti
sono
in
riserve,
in
condizioni
abbastanza
vergognose
And
the
few
who
remain
are
on
reserves,
in
shameful
conditions
La
canzone
si
chiama
Sand
Creek
e
si
riferisce
ad
uno
di
quei
piccoli
massacri
The
song
is
called
Sand
Creek
and
it
refers
to
one
of
those
little
massacres
Dove
un
gentiluomo,
un
certo
colonnello
Chivington
Where
a
gentleman,
a
certain
Colonel
Chivington
Con
un′accozzaglia
di
ubriaconi
neanche
vestiti
da
soldati
With
a
rabble
of
drunks
not
even
dressed
as
soldiers
Riuscirono
a
far
fuori
una
cinquantina
di
vecchi,
bambini
Managed
to
finish
off
about
fifty
old
people
and
children
Perché
i
guerrieri
nel
frattempo
erano
andati
a
caccia
del
bisonte
Because
the
warriors
had
gone
hunting
buffalo
in
the
meantime
Non
la
vorrei
fare
tanto
lunga
I
don't
want
to
take
too
long
Anche
perché
io
riesco
ad
esternare
meglio
attraverso
le
canzoni
Because
I
express
myself
better
through
songs
Che
non
attraverso
le
chiacchiere
Than
through
chatter
Voglio
soltanto
dire
però
che
la
sera
del
12
Ottobre
del
1992,
ehm
But
I
do
want
to
say
that
on
the
evening
of
12
October
1992,
um
Non
starò
certo
a
brindare
al
centenario,
al
cinquecentenario
della
scoperta
dell'America
I
won't
be
raising
a
glass
to
the
centenary,
the
quincentenary
of
the
discovery
of
America
Anche
perché
desidero
ribadire,
ricordare
che
non
si
trattò
di
una
scoperta
Because
I
want
to
reiterate,
and
remind
everybody,
that
it
wasn't
a
discovery
Casomai
di
una
riscoperta,
perché
quando
Cristoforo
Colombo
At
best
it
was
a
rediscovery,
because
when
Christopher
Columbus
Con
il
solito
capello
fluente,
occhio
sognante
e
piede
sicuramente
fetente
With
his
usual
flowing
hair,
dreamy
eyes
and
certainly
stinky
feet
Sbarcò
sull′isola
di
San
Domingo
Landed
on
the
island
of
San
Domingo
C'erano,
c′era
una
popolazione,
c'erano
quelli
che
sarebbero
poi
stati
chiamati
i
Dominicani
There,
there
was
a
population,
there
were
those
who
would
later
be
called
the
Dominicans
Ed
erano
lì
da
circa
20
o
30
mila
anni,
avevano
attraversato
lo
stretto
di
Bering
And
they
had
been
there
for
about
20
or
30
thousand
years,
had
crossed
the
Bering
Strait
Insieme
a
tutti
quanti
gli
altri
che
sarebbero
stati
poi
chiamati
a
loro
volta
Indiani
Along
with
all
the
others
who
would
in
turn
be
called
Indians
Quindi,
ehm,
la
sera
del
12
Ottobre
1992,
almeno
per
quanto
mi
riguarda
So,
um,
on
the
evening
of
12
October
1992,
at
least
as
far
as
I'm
concerned
Starò
vicino
agli
Indiani
e
ricorderò
insieme
a
loro
quello
che
loro
considerano
I
will
be
standing
with
the
Indians,
and
will
remember
with
them
what
they
consider
Il
giorno
del
più
grave
lutto
nazionale
The
day
of
their
greatest
national
mourning
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Not Applicable
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.