Introduction 'un giudicè - Live with the new trolls
Cioè, io ripeto il solito discorso perché mi sembra giusto ripeterlo anche per le persone che non l′hanno ascoltato
That is, I repeat the usual speech because I think it's right to repeat it even for the people who haven't heard it
Chi ha frequentato dei medici, vedo le persone che si intendono di questi fatti, cioè di questi fenomeni di trasmissione a livello di vasi sanguigni
Those who have seen doctors, I see people who know about these facts, that is, about these phenomena of transmission at the level of blood vessels
Mi hanno detto che una persona piccola di statura è privilegiata rispetto ad uno longilineo
I was told that a short person is privileged compared to a tall one
Proprio perché ha un'irrorazione sangugna dei vasi cerebrali molto più abbondante di quella che può avere, invece, una persona, magari, alta
1 metro e 90
Precisely because he has a much more abundant cerebral vascular irrigation than a person who is, perhaps, 6'3"
Però, tutto sommato, è considerato un difetto fisico da parte delle persone che sono di statura normale
However, all in all, it is considered a physical defect by people of normal height
Cioè che riescono a dare il bianco al soffitto salendo su una sedia invece di montare sull′ultimo scalino di una scala
That is, those who can reach the ceiling to whitewash it by climbing on a chair instead of climbing the last step of a ladder
Questa persona viene, appunto, oltraggiata da queste altre persone che vivono nel suo villaggio.
This person is, in fact, offended by these other people who live in his village
Però la persona è forte, riesce a dare una scalata al potere, riesce a raggiungere la catterdra di un tribunale, cioè a diventare giudice
However, the person is strong, manages to climb to power, manages to reach the pulpit of a court, that is, to become a judge
E da dietro a questa cattedra cerca di fare in modo di vendicarsi tutte le volte che può delle persone che lo hanno offeso in gioventù
And from behind this pulpit he tries to avenge himself whenever he can on the people who offended him in his youth
Aggiungendo così ad una piccola statura fisica anche una piccola statura morale, che è molto peggio
Thus adding to a short physical stature also a short moral stature, which is much worse
La canzone si chiama "il giudice" anche per rispetto ad un poeta americano dalla cui antologia io ho tratto la natura intensa. Si tratta di Enderly Markers
The song is called "Il giudice" (The judge) also out of respect for an American poet from whose anthology I drew the intense nature. It is Enderly Markers
Io nel periodo di campagna pre elettorale la chiamavo diversamente facendo riferimanto ad una persona altrettanto piccola e altrettanto cattedratica
In the pre-election campaign period I called it differently, referring to a person who was just as short and just as pedantic
Però non si trattava di un giudice, si trattava di un professore
However, he was not a judge, he was a professor
Credo che non sia il caso di maravandegiare, cioè di infierire sugli sconfitti.
I don't think there's any point in crowing over the vanquished
Quindi la canzone continua, continua a chiamarsi "il giudice"
So the song goes on, it's still called "Il giudice"
Tanto vuol dire la stessa cosa
It means the same thing anyway
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.