Cioè, io ripeto il solito discorso perché mi sembra giusto ripeterlo anche per le persone che non l′hanno ascoltato
Дорогая, я повторю то же самое, потому что считаю правильным повторить это и для тех, кто, возможно, не слышал.
Chi ha frequentato dei medici, vedo le persone che si intendono di questi fatti, cioè di questi fenomeni di trasmissione a livello di vasi sanguigni
Те, кто общался с врачами,
– вижу, здесь есть люди, понимающие в этих вопросах, то есть в этих явлениях передачи на уровне кровеносных сосудов,
Mi hanno detto che una persona piccola di statura è privilegiata rispetto ad uno longilineo
– говорили мне, что человек невысокого роста имеет преимущество перед долговязым.
Proprio perché ha un'irrorazione sangugna dei vasi cerebrali molto più abbondante di quella che può avere, invece, una persona, magari, alta
1 metro e 90
Именно потому, что у него кровоснабжение сосудов головного мозга гораздо обильнее, чем у человека, скажем, ростом метр девяносто.
Però, tutto sommato, è considerato un difetto fisico da parte delle persone che sono di statura normale
Однако, в конечном счете, людьми нормального роста это считается физическим недостатком.
Cioè che riescono a dare il bianco al soffitto salendo su una sedia invece di montare sull′ultimo scalino di una scala
То есть теми, кто может побелить потолок, встав на стул, вместо того, чтобы лезть на последнюю ступеньку стремянки.
Questa persona viene, appunto, oltraggiata da queste altre persone che vivono nel suo villaggio.
Этот человек, стало быть, подвергается оскорблениям со стороны других жителей своей деревни.
Però la persona è forte, riesce a dare una scalata al potere, riesce a raggiungere la catterdra di un tribunale, cioè a diventare giudice
Но он сильный, ему удается пробиться во власть, занять судейское кресло, то есть стать судьей.
E da dietro a questa cattedra cerca di fare in modo di vendicarsi tutte le volte che può delle persone che lo hanno offeso in gioventù
И с этого кресла он пытается отомстить при каждом удобном случае тем, кто оскорблял его в молодости.
Aggiungendo così ad una piccola statura fisica anche una piccola statura morale, che è molto peggio
Добавляя таким образом к маленькому физическому росту еще и маленький моральный рост, что гораздо хуже.
La canzone si chiama "il giudice" anche per rispetto ad un poeta americano dalla cui antologia io ho tratto la natura intensa. Si tratta di Enderly Markers
Песня называется "Судья" также из уважения к американскому поэту, из антологии которого я почерпнул эту сильную историю. Это Эндерли Маркерс.
Io nel periodo di campagna pre elettorale la chiamavo diversamente facendo riferimanto ad una persona altrettanto piccola e altrettanto cattedratica
Во время предвыборной кампании я называл ее иначе, имея в виду другую, такую же маленькую и такую же "кафедральную" персону.
Però non si trattava di un giudice, si trattava di un professore
Но это был не судья, это был профессор.
Credo che non sia il caso di maravandegiare, cioè di infierire sugli sconfitti.
Думаю, не стоит злорадствовать, то есть издеваться над проигравшими.
Quindi la canzone continua, continua a chiamarsi "il giudice"
Поэтому песня продолжает, продолжает называться "Судья".
Tanto vuol dire la stessa cosa
В сущности, это одно и то же.
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.