Paroles et traduction Fabrizio De André - Presentazioni Band (Live Tour 'In Teatro')
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Presentazioni Band (Live Tour 'In Teatro')
Презентация группы (концертный тур 'В театре')
Volevo
presentarvi
i
miei
compagni
di
viaggio
Я
хотел
бы
представить
вам
моих
товарищей
по
путешествию
Naco
da
Imperia
Нако
из
Империи
Giorgio
Cordini
da
Brescia
Джорджио
Кордини
из
Брешии
Michele
Ascolese
da
Salerno
Микеле
Асколезе
из
Салерно
Giancarlo
Parisi
da
Messina
Джанкарло
Паризи
из
Мессины
Pier
Michelati
da
Vercelli
Пьер
Микелати
из
Верчелли
Ellade
Bandini
da
Ferrara
Элладе
Бандини
из
Феррары
Gilberto
Martellieri
da
Ferrara
Джильберто
Мартеллиери
из
Феррары
Mauro
Pagani
da
Brescia
Мауро
Пагани
из
Брешии
Daniela
Colace
da
Roma
Даниэла
Колаче
из
Рима
Dori
Ghezzi
da
Lentate
sul
Seveso
Дори
Гецци
из
Лентате-суль-Севезо
Fonico
di
palco:
Cina
(yeah)
Звукооператор:
Чина
(да)
Maestro
di
palcoscenico:
Tony
Менеджер
сцены:
Тони
Ingegnere
del
suono:
Giancarlo
Pierozzi
Звукорежиссер:
Джанкарло
Пьероцци
Tecnici
delle
luci:
Franco
Caimi
e
Giovanni
Pinna
Специалисты
по
освещению:
Франко
Кайми
и
Джованни
Пинна
Responsabile
tecnico:
Riccio
Colucci
Ответственный
за
технические
вопросы:
Риччо
Колуччи
La
regia
è
di
Pepi
Morgia
Режиссер:
Пепи
Морджиа
E
mi
farebbe
piacere
raccontarveli
tutti
ma
siamo
in
trenta
e
ci
dilungheremmo
molto
Мне
бы
хотелось
рассказать
вам
о
всех
них,
но
нас
тридцать,
и
тогда
мы
очень
долго
будем
здесь
задерживаться
E
voi
vi
spellereste
le
mani
И
вы
бы
все
хлопали
до
онемения
Volevo
soltanto
dire
che
tutti
e
trenta
siamo
indispensabili
gli
uni
agli
altri
Я
только
хотел
сказать,
что
все
тридцать
мы
необходимы
друг
другу
E
vi
ringrazio
tutti
И
я
благодарю
вас
всех
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Not Applicable
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.