Fabrizio De André - Rimini - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fabrizio De André - Rimini




Teresa ha gli occhi secchi
У Терезы сухие глаза
Guarda verso il mare
Смотреть в сторону моря
Per lei figlia di pirati
Для нее дочь пиратов
Penso che sia normale
Я думаю, что это нормально
Teresa parla poco
Тереза говорит мало
Ha labbra screpolate
У него потрескавшиеся губы
Mi indica un amore perso
Это указывает на потерянную любовь
A Rimini d'estate
В Римини летом
Lei dice bruciato in piazza
Она говорит, сожжены на площади
Dalla Santa Inquisizione
От Святой Инквизиции
Forse perduto a Cuba
Возможно, потерянный на Кубе
Nella rivoluzione
В революции
O nel porto di New York
Или в Нью-Йоркской гавани
Nella caccia alle streghe
В охоте на ведьм
Oppure in nessun posto
Или нигде
Ma nessuno le crede
Но никто ей не верит
Rimini
Римини
Rimini
Римини
E Colombo la chiama
И Колумб зовет ее
Dalla sua portantina
Из его багажника
Lei gli toglie le manette ai polsi
Она снимает наручники с его запястий
Gli rimbocca le lenzuola
Он закатывает ему простыни.
"Per un triste re cattolico" - le dice -
"Для печального католического короля", - говорит она -
"Ho inventato un regno
изобрел королевство
E lui lo ha macellato
И он убил его
Su una croce di legno
На деревянном кресте
E due errori ho commesso
И две ошибки я совершил
Due errori di saggezza
Две ошибки мудрости
Abortire l'America
Аборт Америки
E poi guardarla con dolcezza
А затем смотреть на нее с нежностью
Ma voi che siete uomini
Но вы, люди
Sotto il vento e le vele
Под ветром и парусами
Non regalate terre promesse
Не дарите обещанных земель
A chi non le mantiene"
Тем, кто их не держит"
Rimini
Римини
Rimini
Римини
Ora Teresa è all'Harry's Bar
Сейчас Тереза в баре Гарри
Guarda verso il mare
Смотреть в сторону моря
Per lei figlia di droghieri
Для нее дочь бакалейщиков
Penso sia normale
Я думаю, это нормально
Porta una lametta al collo
Принесите лезвие на шею
Vecchia di cent'anni
Столетняя старуха
Di lei ho saputo poco
О ней я мало что знал
Ma sembra non inganni
Но, похоже, не обманывает
"E un errore ho commesso" - dice -
ошибку я совершил", - говорит -
"Un errore di saggezza
"Ошибка мудрости
Abortire il figlio del bagnino
Аборт сына спасателя
E poi guardarlo con dolcezza
А затем смотреть на него с нежностью
Ma voi che siete a Rimini
Но вы, кто в Римини
Tra i gelati e le bandiere
Между мороженым и флагами
Non fate più scommesse
Больше не делайте ставок
Sulla figlia del droghiere"
О дочери бакалейщика"
Rimini
Римини
Rimini
Римини





Writer(s): Fabrizio De André


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.