Paroles et traduction Fabrizio De André - Sally
Mia
madre
mi
disse
non
devi
giocare
Мама
сказала,
чтоб
не
играл
Con
gli
zingari
nel
bosco
С
цыганами
в
лесу
Mia
madre
mi
disse
non
devi
giocare
Мама
сказала,
чтоб
не
играл
Con
gli
zingari
nel
bosco
С
цыганами
в
лесу
Ma
il
bosco
era
scuro,
l'erba
già
verde
Но
лес
был
темен,
трава
была
зелена
Lì
venne
Sally
con
un
tamburello
Там
появилась
Салли
с
бубном
Ma
il
bosco
era
scuro,
l'erba
già
alta
Но
лес
был
темен,
трава
была
высокой
Dite
a
mia
madre
che
non
tornerò
Передай
моей
матери,
что
не
вернусь
Andai
verso
il
mare
senza
barche
per
traversare
Я
пошел
к
морю
без
лодки,
чтобы
пересечь
его
Spesi
cento
lire
per
un
pesciolino
d'oro
Потратил
сто
лир
на
золотую
рыбку
Andai
verso
il
mare
senza
barche
per
traversare
Я
пошел
к
морю
без
лодки,
чтобы
пересечь
его
Spesi
cento
lire
per
un
pesciolino
cieco
Потратил
сто
лир
на
слепую
золотую
рыбку
Gli
montai
sulla
groppa
e
sparii
in
un
baleno
Вскарабкался
ей
на
спину
и
мгновенно
исчез
Andate
a
dire
a
Sally
che
non
tornerò
Бегите
и
скажите
Салли,
что
не
вернусь
Gli
montai
sulla
groppa
e
sparii
in
un
momento
Вскарабкался
ей
на
спину
и
мгновенно
исчез
Dite
a
mia
madre
che
non
tornerò
Передай
моей
матери,
что
не
вернусь
Vicino
alla
città
trovai
Pilar
del
mare
Возле
города
встретил
Пилар
из
моря
Con
due
gocce
di
eroina
si
addormentava
il
cuore
Две
капли
героина
— и
сердце
замирает
Vicino
alle
roulottes
trovai
Pilar
dei
meli
Возле
фургончиков
встретил
Пилар
из
яблоневых
садов
Bocca
sporca
di
mirtilli,
un
coltello
in
mezzo
ai
seni
Рот
в
чернике,
нож
в
груди
Mi
svegliai
sulla
quercia,
l'assassino
era
fuggito
Проснулся
на
дубе,
убийца
скрылся
Dite
al
pesciolino
che
non
tornerò
Передай
золотой
рыбке,
что
не
вернусь
Mi
guardai
nello
stagno,
l'assassino
s'era
già
lavato
Посмотрел
в
пруд,
убийца
уже
скрылся
Dite
a
mia
madre
che
non
tornerò
Передай
моей
матери,
что
не
вернусь
Seduto
sotto
un
ponte
si
annusava
il
re
dei
topi
Под
мостом
восседал
мышиный
король
Sulla
strada
le
sue
bambole
bruciavano
copertoni
По
дороге
его
куклы
жгли
автомобильные
покрышки
Sdraiato
sotto
il
ponte
si
adorava
il
re
dei
topi
Под
мостом
ему
поклонялись
Sulla
strada
le
sue
bambole
adescavano
i
signori
По
дороге
его
куклы
соблазняли
джентльменов
Mi
parlò
sulla
bocca,
mi
donò
un
braccialetto
Он
говорил
мне
в
рот,
подарил
мне
браслет
Dite
alla
quercia
che
non
tornerò
Передай
дубу,
что
не
вернусь
Mi
baciò
sulla
bocca
mi
propose
il
suo
letto
Он
поцеловал
меня
в
губы,
предложил
лечь
с
ним
в
постель
Dite
a
mia
madre
che
non
tornerò
Передай
моей
матери,
что
не
вернусь
Mia
madre
mi
disse
non
devi
giocare
Мама
сказала,
чтоб
не
играл
Con
gli
zingari
nel
bosco
С
цыганами
в
лесу
Ma
il
bosco
era
scuro,
l'erba
già
verde
Но
лес
был
темен,
трава
была
зелена
Lì
venne
Sally
con
un
tamburello
Там
появилась
Салли
с
бубном
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): fabrizio de andré, massimo bubola
Album
Rimini
date de sortie
31-03-1978
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.