Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            Un malato di cuore
A Heart Patient
                         
                        
                            
                                        "Cominciai 
                                            a 
                                        sognare 
                                        anch′io 
                                        insieme 
                                            a 
                                        loro 
                            
                                        "I 
                                        began 
                                        to 
                                        dream 
                                        too, 
                                        together 
                                        with 
                                        them 
                            
                         
                        
                            
                                        Poi 
                                        l'anima 
                                        d′improvviso 
                                        prese 
                                        il 
                                        volo" 
                            
                                        Then 
                                        suddenly 
                                        my 
                                        soul 
                                        took 
                                        flight" 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Da 
                                        ragazzo 
                                        spiare 
                                            i 
                                        ragazzi 
                                        giocare 
                            
                                        As 
                                            a 
                                        boy, 
                                        watching 
                                        the 
                                        boys 
                                        play 
                            
                         
                        
                            
                                        Al 
                                        ritmo 
                                        balordo 
                                        del 
                                        tuo 
                                        cuore 
                                        malato 
                            
                                        To 
                                        the 
                                        clumsy 
                                        rhythm 
                                        of 
                                        your 
                                        sick 
                                        heart 
                            
                         
                        
                            
                                            E 
                                        ti 
                                        viene 
                                        la 
                                        voglia 
                                        di 
                                        uscire 
                                            e 
                                        provare 
                            
                                        And 
                                        you 
                                        get 
                                        the 
                                        urge 
                                        to 
                                        go 
                                        out 
                                        and 
                                        try 
                            
                         
                        
                            
                                        Che 
                                        cosa 
                                        ti 
                                        manca 
                                        per 
                                        correre 
                                        al 
                                        prato 
                            
                                        What 
                                        it 
                                        is 
                                        you're 
                                        missing 
                                        to 
                                        run 
                                        to 
                                        the 
                                        field 
                            
                         
                        
                            
                                            E 
                                        ti 
                                        tieni 
                                        la 
                                        voglia, 
                                            e 
                                        rimani 
                                            a 
                                        pensare 
                            
                                        And 
                                        you 
                                        hold 
                                        back 
                                        the 
                                        urge, 
                                        and 
                                        you 
                                        stay 
                                        there 
                                        thinking 
                            
                         
                        
                            
                                        Come 
                                        diavolo 
                                        fanno 
                                            a 
                                        riprendere 
                                        fiato 
                            
                                        How 
                                        the 
                                        devil 
                                        do 
                                        they 
                                        manage 
                                        to 
                                        catch 
                                        their 
                                        breath 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Da 
                                        uomo 
                                        avvertire 
                                        il 
                                        tempo 
                                        sprecato 
                            
                                        As 
                                            a 
                                        man, 
                                        feeling 
                                        the 
                                        wasted 
                                        time 
                            
                         
                        
                            
                                            A 
                                        farti 
                                        narrare 
                                        la 
                                        vita 
                                        dagli 
                                        occhi 
                            
                                        Having 
                                        your 
                                        life 
                                        narrated 
                                        to 
                                        you 
                                        by 
                                        your 
                                        eyes 
                            
                         
                        
                            
                                            E 
                                        mai 
                                        poter 
                                        bere 
                                        alla 
                                        coppa 
                                        d'un 
                                        fiato 
                                        ma 
                            
                                        And 
                                        never 
                                        being 
                                        able 
                                        to 
                                        drink 
                                        from 
                                        the 
                                        cup 
                                        in 
                                        one 
                                        gulp, 
                                        but 
                            
                         
                                
                        
                            
                                            A 
                                        piccoli 
                                        sorsi 
                                        interrotti 
                            
                                        In 
                                        small, 
                                        interrupted 
                                        sips 
                            
                         
                        
                            
                                            E 
                                        mai 
                                        poter 
                                        bere 
                                        alla 
                                        coppa 
                                        d'un 
                                        fiato 
                                        ma 
                            
                                        And 
                                        never 
                                        being 
                                        able 
                                        to 
                                        drink 
                                        from 
                                        the 
                                        cup 
                                        in 
                                        one 
                                        gulp, 
                                        but 
                            
                         
                        
                            
                                            A 
                                        piccoli 
                                        sorsi 
                                        interrotti 
                            
                                        In 
                                        small, 
                                        interrupted 
                                        sips 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Eppure 
                                        un 
                                        sorriso 
                                        io 
                                        l′ho 
                                        regalato 
                            
                                        And 
                                        yet 
                                            I 
                                        gave 
                                        her 
                                            a 
                                        smile 
                            
                         
                        
                            
                                            E 
                                        ancora 
                                        ritorna 
                                        in 
                                        ogni 
                                        sua 
                                        estate 
                            
                                        And 
                                        it 
                                        still 
                                        returns 
                                        every 
                                        summer 
                            
                         
                        
                            
                                        Quando 
                                        io 
                                        la 
                                        guidai 
                                            o 
                                        fui 
                                        forse 
                                        guidato 
                            
                                        When 
                                            I 
                                        drove 
                                        her 
                                        or 
                                        was 
                                        perhaps 
                                        driven 
                            
                         
                        
                            
                                            A 
                                        contarle 
                                            i 
                                        capelli 
                                        con 
                                        le 
                                        mani 
                                        sudate 
                            
                                        To 
                                        count 
                                        her 
                                        hairs 
                                        with 
                                        my 
                                        sweaty 
                                        hands 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Non 
                                        credo 
                                        che 
                                        chiesi 
                                        promesse 
                                        al 
                                        suo 
                                        sguardo 
                            
                                            I 
                                        don't 
                                        think 
                                            I 
                                        asked 
                                        anything 
                                        of 
                                        her 
                                        gaze 
                            
                         
                        
                            
                                        Non 
                                        mi 
                                        sembra 
                                        che 
                                        scelsi 
                                        il 
                                        silenzio 
                                            o 
                                        la 
                                        voce 
                            
                                            I 
                                        don't 
                                        think 
                                            I 
                                        chose 
                                        silence 
                                        or 
                                        speech 
                            
                         
                        
                            
                                        Quando 
                                        il 
                                        cuore 
                                        stordì 
                                            e 
                                        ora 
                                        no, 
                                        non 
                                        ricordo 
                            
                                        When 
                                        my 
                                        heart 
                                        was 
                                        dizzy, 
                                        and 
                                        now, 
                                        no, 
                                            I 
                                        don't 
                                        remember 
                            
                         
                        
                            
                                        Se 
                                        fu 
                                        troppo 
                                        sgomento 
                                            o 
                                        troppo 
                                        felice 
                            
                                        If 
                                        it 
                                        was 
                                        too 
                                        frightened 
                                        or 
                                        too 
                                        happy 
                            
                         
                        
                            
                                            E 
                                        il 
                                        cuore 
                                        impazzì 
                                            e 
                                        ora 
                                        no, 
                                        non 
                                        ricordo 
                            
                                        And 
                                        my 
                                        heart 
                                        went 
                                        mad, 
                                        and 
                                        now, 
                                        no, 
                                            I 
                                        don't 
                                        remember 
                            
                         
                        
                            
                                        Da 
                                        quale 
                                        orizzonte 
                                        sfumasse 
                                        la 
                                        luce 
                            
                                        From 
                                        what 
                                        horizon 
                                        the 
                                        light 
                                        faded 
                            
                         
                        
                        
                            
                                            E 
                                        fra 
                                        lo 
                                        spettacolo 
                                        dolce 
                                        dell′erba 
                            
                                        And 
                                        among 
                                        the 
                                        sweet 
                                        spectacle 
                                        of 
                                        the 
                                        grass 
                            
                         
                        
                            
                                        Fra 
                                        lunghe 
                                        carezze 
                                        finite 
                                        sul 
                                        volto 
                            
                                        Among 
                                        long 
                                        caresses 
                                        that 
                                        ended 
                                        on 
                                        your 
                                        face 
                            
                         
                        
                            
                                        Quelle 
                                        sue 
                                        cosce 
                                        color 
                                        madreperla 
                            
                                        Those 
                                        pearly 
                                        thighs 
                            
                         
                        
                            
                                        Rimasero 
                                        forse 
                                        un 
                                        fiore 
                                        non 
                                        colto 
                            
                                        Perhaps 
                                        remained 
                                        an 
                                        unpicked 
                                        flower 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Ma 
                                        che 
                                        la 
                                        baciai 
                                        questo 
                                        sì 
                                        lo 
                                        ricordo 
                            
                                        But 
                                        that 
                                            I 
                                        kissed 
                                        her, 
                                        yes, 
                                            I 
                                        remember 
                            
                         
                        
                            
                                        Col 
                                        cuore 
                                        ormai 
                                        sulle 
                                        labbra 
                            
                                        With 
                                        my 
                                        heart 
                                        already 
                                        on 
                                        my 
                                        lips 
                            
                         
                        
                            
                                        Ma 
                                        che 
                                        la 
                                        baciai, 
                                        per 
                                        Dio, 
                                        sì 
                                        lo 
                                        ricordo 
                            
                                        But 
                                        that 
                                            I 
                                        kissed 
                                        her, 
                                        by 
                                        God, 
                                        yes, 
                                            I 
                                        remember 
                            
                         
                        
                            
                                            E 
                                        il 
                                        mio 
                                        cuore 
                                        le 
                                        restò 
                                        sulle 
                                        labbra 
                            
                                        And 
                                        my 
                                        heart 
                                        stayed 
                                        on 
                                        her 
                                        lips 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        "E 
                                        l'anima 
                                        d′improvviso 
                                        prese 
                                        il 
                                        volo 
                            
                                        "And 
                                        suddenly 
                                        my 
                                        soul 
                                        took 
                                        flight 
                            
                         
                        
                            
                                        Ma 
                                        non 
                                        mi 
                                        sento 
                                        di 
                                        sognare 
                                        con 
                                        loro 
                            
                                        But 
                                            I 
                                        don't 
                                        feel 
                                        like 
                                        dreaming 
                                        with 
                                        them 
                            
                         
                        
                            
                                        No, 
                                        non 
                                        mi 
                                        riesce 
                                        di 
                                        sognare 
                                        con 
                                        loro" 
                            
                                        No, 
                                            I 
                                        can't 
                                        dream 
                                        with 
                                        them 
                                        anymore" 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Évaluez la traduction 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Writer(s): Fabrizio De André, Giuseppe Bentivoglio, Nicola Piovani
                    
                    
                
                
                Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.