Paroles et traduction Fabrizio De André - Una Storia Sbagliata
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una Storia Sbagliata
Неправильная история
È
una
storia
da
dimenticare
Это
история,
которую
нужно
забыть,
È
una
storia
da
non
raccontare
Это
история,
которую
не
стоит
рассказывать,
È
una
storia
un
po'
complicata
Это
история
немного
сложная,
È
una
storia
sbagliata
Это
неправильная
история.
Cominciò
con
la
luna
sul
posto
Она
началась
с
луны
на
своём
месте,
E
finì
con
un
fiume
di
inchiostro
А
закончилась
рекой
чернил.
È
una
storia
un
poco
scontata
Это
немного
избитая
история,
È
una
storia
sbagliata
Это
неправильная
история.
Storia
diversa
per
gente
normale
Иная
история
для
простых
людей,
Storia
comune
per
gente
speciale
Обычная
история
для
особенных
людей.
Cos'altro
vi
serve
da
queste
vite?
Что
ещё
тебе
нужно
от
этих
жизней?
Ora
che
il
cielo
al
centro
le
ha
colpite
Теперь,
когда
небо
поразило
их
в
центр,
Ora
che
il
cielo
ai
bordi
le
ha
scolpite
Теперь,
когда
небо
вырезало
их
по
краям.
È
una
storia
di
periferia
Это
история
с
окраины,
È
una
storia
da
una
botta
e
via
Это
история
о
случайной
связи,
È
una
storia
sconclusionata
Это
бессвязная
история,
Una
storia
sbagliata
Неправильная
история.
Una
spiaggia
ai
piedi
del
letto
Пляж
у
подножия
кровати,
Stazione
Termini
ai
piedi
del
cuore
Железнодорожный
вокзал
Термини
у
подножия
сердца,
Una
notte
un
po'
concitata
Несколько
суматошная
ночь,
Una
notte
sbagliata
Неправильная
ночь.
Notte
diversa
per
gente
normale
Иная
ночь
для
простых
людей,
Notte
comune
per
gente
speciale
Обычная
ночь
для
особенных
людей.
Cos'altro
ti
serve
da
queste
vite?
Что
ещё
тебе
нужно
от
этих
жизней?
Ora
che
il
cielo
al
centro
le
ha
colpite
Теперь,
когда
небо
поразило
их
в
центр,
Ora
che
il
cielo
ai
bordi
le
ha
scolpite
Теперь,
когда
небо
вырезало
их
по
краям.
È
una
storia
vestita
di
nero
Это
история,
одетая
в
чёрное,
È
una
storia
da
basso
impero
Это
история
об
упавшей
империи,
È
una
storia
mica
male
insabbiata
Это
история,
которую
неплохо
замяли,
È
una
storia
sbagliata
Это
неправильная
история.
È
una
storia
da
carabinieri
Это
история,
которую
расскажут
карабинеры,
È
una
storia
per
parrucchieri
Это
история
для
парикмахеров,
È
una
storia
un
po'
sputtanata
Это
немного
похабная
история,
O
è
una
storia
sbagliata
Или
это
неправильная
история.
Storia
diversa
per
gente
normale
Иная
история
для
простых
людей,
Storia
comune
per
gente
speciale
Обычная
история
для
особенных
людей.
Cos'altro
ti
serve
da
queste
vite?
Что
ещё
тебе
нужно
от
этих
жизней?
Ora
che
il
cielo
al
centro
le
ha
colpite
Теперь,
когда
небо
поразило
их
в
центр,
Ora
che
il
cielo
ai
bordi
le
ha
scolpite
Теперь,
когда
небо
вырезало
их
по
краям.
Per
il
segno
che
ci
è
rimasto
За
знак,
который
остался
у
нас,
Non
ripeterci
quanto
ti
spiace
Не
повторяй,
как
тебе
жаль
Non
ci
chiedere
più
com'è
andata
Не
спрашивай
больше,
как
всё
произошло,
Tanto
lo
sai
che
è
una
storia
sbagliata
Ведь
ты
знаешь,
что
это
неправильная
история.
Tanto
lo
sai
che
è
una
storia
sbagliata
Ведь
ты
знаешь,
что
это
неправильная
история.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fabrizio De André
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.