Fabrizio De André - Verranno a chiederti il nostro amore - Live con i new trolls - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fabrizio De André - Verranno a chiederti il nostro amore - Live con i new trolls




Verranno a chiederti il nostro amore - Live con i new trolls
They will come to ask you for our love - Live with the new trolls
Quando in anticipo sul tuo stupore
When you are already amazed
Verranno a chiederti del nostro amore
They will come to ask you about our love
A quella gente consumata nel farsi dar retta
To those people consumed in making themselves heard
Un amore così lungo
A love so long
Tu non darglielo in fretta
Don't give it to them in a hurry
Non spalancare le labbra ad un ingorgo di parole
Don't open your lips to a traffic jam of words
Le tue labbra così frenate nelle fantasie dell'amore
Your lips so restrained in the fantasies of love
Dopo l'amore così sicure a rifugiarsi nei "sempre"
After love so sure to take refuge in the "always"
Nell'ipocrisia dei "mai"
In the hypocrisy of "never"
Non sono riuscito a cambiarti
I failed to change you
Non mi hai cambiato lo sai
You didn't change me you know
E dietro ai microfoni porteranno uno specchio
And behind the microphones, they will bring a mirror
Per farti più bella e vedermi già vecchio
To make you more beautiful and see me already old
Tu regalagli un trucco che con me non portavi
Give them a makeup that you didn't wear with me
E loro si stupiranno
And they will be amazed
Che tu non mi bastavi
That I was not enough for you
Digli pure che il potere io l'ho scagliato dalle mani
Tell them that I threw the power from my hands
Dove l'amore non era adulto
Where love was not adult
E ti lasciavo graffi sui seni
And I left scratches on your breasts
Per ritornare dopo l'amore
To return after love
Alle carezze dell'amore
To the caresses of love
Era facile ormai
It was easy by now
Non sei riuscita a cambiarmi
You couldn't change me
Non ti ho cambiata lo sai
I didn't change you you know
Digli che i tuoi occhi me li han ridati sempre
Tell them that your eyes have always given them back to me
Come fiori regalati a maggio e restituiti in novembre
Like flowers given in May and returned in November
I tuoi occhi come vuoti a rendere per chi ti ha dato lavoro
Your eyes as empty to be returned for those who gave you a job
I tuoi occhi assunti da tre anni
Your eyes hired for three years
I tuoi occhi per loro
Your eyes for them
Ormai buoni per setacciare spiagge con la scusa del corallo
Now good for sifting beaches with the excuse of coral
O per buttarsi in un palasport con una pietra al collo
Or to throw yourself into a sports hall with a stone around your neck
E troppo stanchi per non vergognarsi
And too tired not to be ashamed
Di confessarlo nei miei
Of confessing it in mine
Proprio identici ai tuoi
Just like yours
Sono riusciti a cambiarci
They managed to change us
Ci son riusciti lo sai
They did it you know
Ma senza che gli altri ne sappiano niente
But without the others knowing anything about it
Dimmi, senza un programma dimmi come ci si sente
Tell me, without a program, tell me how does it feel
Continuerai ad ammirarti tanto da volerti portare al dito
You will continue to admire yourself so much that you will want to wear yourself on your finger
Farai l'amore per amore
You will make love for love
O per avercelo garantito
Or to have it guaranteed
Andrai a vivere con Alice che si fa il whisky distillando fiori
You will go to live with Alice who makes whiskey by distilling flowers
O con un Casanova che ti promette di presentarti ai genitori
Or with a Casanova who promises to introduce you to his parents
O resterai più semplicemente
Or you will simply stay
Dove un attimo vale un altro
Where one moment is worth another
Senza chiederti come mai
Without asking yourself why
Continuerai a farti scegliere
You will continue to let yourself be chosen
O finalmente sceglierai
Or you will finally choose





Writer(s): Nicola Piovani, Fabrizio De Andre, Giuseppe Bentivoglio


1 La guerra di piero - Live con i new trolls
2 Presentazione 'Il testamento di Tito' - live con i New Trolls
3 Presentazione 'Amico Fragile' - live con i New Trolls
4 Il pescatore - Live con i new trolls
5 Presentazione 'La cattiva strada' - live con i New Trolls
6 La bomba in testa - Live con i new trolls
7 Verranno a chiederti il nostro amore - Live con i new trolls
8 Canzone dell'amore perduto - Live con i new trolls
9 Nancy - Live Con I New Trolls
10 La canzone del padre - Live con i new trolls
11 Amico fragile - Live con i new trolls
12 Nella mia ora di libertà - Live con i new trolls
13 Oceano - Live Con I New Trolls
14 Canzone per l'estate - Live con i new trolls
15 Un giudice - Live con i new trolls
16 La cattiva strada - Live con i new trolls
17 Introduzione - Live con i new trolls
18 Il testamento di tito - Live con i new trolls
19 Al ballo mascherato - Live con i new trolls
20 Via della povertà - Live con i new trolls
21 La canzone di marinella - Live con i new trolls
22 Canzone Del Maggio - live con i New Trolls
23 La ballata del miché - Live con i new trolls
24 Via del campo - Live con i new trolls
25 Le passanti - Live con i new trolls
26 Il bombarolo - Live con i new trolls
27 Sogno numero due - Live con i new trolls
28 Presentazione 'la guerra di pierò - Live con i new trolls
29 Presentazione 'un giudicè - Live con i new trolls
30 Presentazione 200 pezzi - Live con i new trolls
31 Presentazione band - Live con i new trolls
32 Discorso - Live con i new trolls

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.