Fabrizio De André - Via Del Campo (Remastered) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fabrizio De André - Via Del Campo (Remastered)




Via Del Campo (Remastered)
Via Del Campo (Remastered)
Via del Campo, c′è una graziosa
Via del Campo, there is a pretty one
Gli occhi grandi color di foglia
Her big eyes are the color of leaves
Tutta notte sta sulla soglia
She stays on the threshold all night long
Vende a tutti la stessa rosa
She sells the same rose to everyone
Via del Campo, c'è una bambina
Via del Campo, there is a little girl
Con le labbra color rugiada
With lips the color of morning dew
Gli occhi grigi come la strada
Her gray eyes are like the street
Nascon fiori dove cammina
Flowers hide where she walks
Via del Campo, c′è una puttana
Via del Campo, there is a prostitute
Gli occhi grandi color di foglia
Her big eyes are the color of leaves
Se di amarla ti vien la voglia
If you feel like loving her
Basta prenderla per la mano
Just take her by the hand
E ti sembra di andar lontano
And it will seem like you are going far away
Lei ti guarda con un sorriso
She looks at you with a smile
Non credevi che il paradiso
You did not believe that paradise
Fosse solo al primo piano
Was only there on the first floor
Via del Campo ci va un illuso
Via del Campo, there goes a dreamer
A pregarla di maritare
To beg her to marry him
A vederla salir le scale
To watch her climb the stairs
Fino a quando il balcone è chiuso
Until the balcony is closed
Ama e ridi se amor risponde
Love and laugh if love responds
Piangi forte se non ti sente
Cry out loud if it does not hear you
Dai diamanti non nasce niente
Nothing is born from diamonds
Dal letame nascono i fior
Flowers are born from manure
Dai diamanti non nasce niente
Nothing is born from diamonds
Dal letame nascono i fior
Flowers are born from manure





Writer(s): Vincenzo Jannacci, Fabrizio De Andre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.