Paroles et traduction Fabrizio De André - Via del campo - Live con i new trolls
Via
del
Campo,
c'è
una
graziosa
Виа
дель
Кампо,
есть
довольно
Gli
occhi
grandi
color
di
foglia
Большие
глаза
цвета
листьев
Tutta
notte
sta
sulla
soglia
Всю
ночь
стоит
на
пороге
Vende
a
tutti
la
stessa
rosa
Продает
всем
ту
же
розу
Via
del
Campo,
c'è
una
bambina
Виа
дель
Кампо,
есть
маленькая
девочка
Con
le
labbra
color
rugiada
С
губами
цвета
росы
Gli
occhi
grigi
come
la
strada
Серые
глаза,
как
улица
Nascon
fiori
dove
cammina
Спрятать
цветы,
где
он
ходит
Via
del
Campo,
c'è
una
puttana
Виа
дель
Кампо,
есть
шлюха
Gli
occhi
grandi
color
di
foglia
Большие
глаза
цвета
листьев
Se
di
amarla
ti
vien
la
voglia
Если
вы
любите
ее,
вы
будете
хотеть
Basta
prenderla
per
la
mano
Просто
возьмите
ее
за
руку
E
ti
sembra
di
andar
lontano
И
ты,
кажется,
уходишь
далеко
Lei
ti
guarda
con
un
sorriso
Она
смотрит
на
вас
с
улыбкой
Non
credevi
che
il
paradiso
Вы
не
верили,
что
рай
Fosse
solo
lì
al
primo
piano
Только
там,
на
первом
этаже
Via
del
Campo
ci
va
un
illuso
Виа
дель
Кампо
идет
иллюзия
A
pregarla
di
maritare
Молить
ее
о
женитьбе
A
vederla
salir
le
scale
Смотреть,
как
она
поднимается
по
лестнице
Fino
a
quando
il
balcone
è
chiuso
Пока
балкон
не
закрыт
Ama
e
ridi
se
amor
risponde
Любите
и
смеетесь,
если
amor
отвечает
Piangi
forte
se
non
ti
sente
Плачьте
громко,
если
он
не
слышит
вас
Dai
diamanti
non
nasce
niente
Из
бриллиантов
ничего
не
рождается
Dal
letame
nascono
i
fior...
Из
навоза
рождаются
цветки...
Dai
diamanti
non
nasce
niente
Из
бриллиантов
ничего
не
рождается
Dal
letame
nascono
i
fior...
Из
навоза
рождаются
цветки...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vincenzo Jannacci, Fabrizio De Andre
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.