Paroles et traduction Fabrizio De André - Via del Campo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Via del Campo
Via del Campo
Via
del
Campo,
c'è
una
graziosa
Way
of
the
Field,
there's
a
pretty
girl
Gli
occhi
grandi
color
di
foglia
Large
eyes
the
colour
of
leaves
Tutta
notte
sta
sulla
soglia
All
night
she
stays
on
the
threshold
Vende
a
tutti
la
stessa
rosa
She
sells
the
same
rose
to
everyone
Via
del
Campo,
c'è
una
bambina
Way
of
the
Field,
there's
a
young
girl
Con
le
labbra
color
rugiada
With
dew-coloured
lips
Gli
occhi
grigi
come
la
strada
Grey
eyes
like
the
road
Nascon
fiori
dove
cammina
She
hides
flowers
where
she
walks
Via
del
Campo,
c'è
una
puttana
Way
of
the
Field,
there's
a
whore
Gli
occhi
grandi
color
di
foglia
Large
eyes
the
colour
of
leaves
Se
di
amarla
ti
vien
la
voglia
If
you
feel
like
loving
her
Basta
prenderla
per
la
mano
Just
take
her
by
the
hand
E
ti
sembra
di
andar
lontano
And
it
seems
like
you're
going
far
away
Lei
ti
guarda
con
un
sorriso
She
looks
at
you
with
a
smile
Non
credevi
che
il
paradiso
You
didn't
believe
that
paradise
Fosse
solo
lì
al
primo
piano
Was
just
there
on
the
first
floor
Via
del
Campo,
ci
va
un
illuso
Way
of
the
Field,
a
dreamer
comes
A
pregarla
di
maritare
To
beg
her
to
marry
him
A
vederla
salir
le
scale
To
watch
her
climb
the
stairs
Fino
a
quando
il
balcone
è
chiuso
Until
the
balcony
is
closed
Ama
e
ridi
se
amor
risponde
Love
and
laugh
if
love
responds
Piangi
forte
se
non
ti
sente
Cry
loudly
if
it
does
not
hear
you
Dai
diamanti
non
nasce
niente
Nothing
comes
from
diamonds
Dal
letame
nascono
i
fior
Flowers
are
born
from
manure
Dai
diamanti
non
nasce
niente
Nothing
comes
from
diamonds
Dal
letame
nascono
i
fior
Flowers
are
born
from
manure
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vincenzo Jannacci, Fabrizio De Andre
Album
Vol. 1
date de sortie
01-05-1967
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.