Fabulas Aticas - Atrás - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fabulas Aticas - Atrás




Atrás
Backwards
Pase a tu cuerpo sin saber tu destino
You enter your body without knowing your destiny
Sagrados ritos sueles pisar
You dare to tread sacred rituals
Tratando de volar lo mas alto que puedes
Trying to fly as high as you can
Pero aun no puedes ni caminar
But you still can't even walk
Flota en el aire y nace un nuevo esquema
An outline emerges and floats in the air
Aun no miras salir el sol
You haven't even seen the sun rise
Nunca derramaste ni una gota de sangre
You've never spilled a drop of blood
Por aquel tierno y fiel amor
For that tender and faithful love
No me dejes al margen
Don't leave me behind
No me dejes al margen
Don't leave me behind
No me dejes atras
Don't leave me backwards
Atrás, atrás, atrás, no ll
Backwards, backwards, backwards, don't cry
Abandonaste y desterraste al deseo
You abandoned and banished the desire
Y sigues siendo cuerpo nada mas
And you're still just a body
Ve como choco contra una estrella
You watch me crash against a star
Y solo puedo aguantar
And all I can do is endure
Atrás, atrás, atrás, no te siento mas
Backwards, backwards, backwards, I can't feel you anymore
Atrás, atrás, atrás, tu no puedes respirar
Backwards, backwards, backwards, you can't breathe
Atrás, no te siento mas
Backwards, I can't feel you anymore
Atrás, tu no puedes respirar
Backwards, you can't breathe
Atrás, atrás, atrás, no te siento mas
Backwards, backwards, backwards, I can't feel you anymore
Atrás, atrás, atrás, tu no puedes respirar
Backwards, backwards, backwards, you can't breathe
Atrás, no te siento mas
Backwards, I can't feel you anymore
Atrás, tu no puedes respirar
Backwards, you can't breathe





Writer(s): Gilberto Lemus, Gonzalo Xavier Rodríguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.