Fabulas Aticas - Sin Tocarte - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fabulas Aticas - Sin Tocarte




Sin Tocarte
Без прикосновения
Vamos sin dirección, creando fantasías
Идем без направления, создавая фантазии
Curando el corazón
Исцеляя сердце
Buscando sin descansar aquel lugar secreto
Ищем без отдыха то секретное место
Que no nos dolor
Которое не причинит нам боль
No, no, no, no, no, no
Нет, нет, нет, нет, нет, нет
No, no, no, no, no, no
Нет, нет, нет, нет, нет, нет
Disculpa si te asusté
Извини, если напугал тебя
Solo quise tocarte
Я просто хотел прикоснуться к тебе
Y permitirme ver
И позволить себе увидеть
Qué tanto eres capaz
Насколько ты способна
De seguirme en el vuelo
Следовать за мной в полете
Y no mirar atrás
И не оглядываться назад
Algo pasó en la ruta de camino al cielo
Что-то случилось на пути к небесам
Quisiéramos soñar flotando
Мы хотели бы мечтать, паря
Con algún día ser propiedad del viento
О том, чтобы однажды стать собственностью ветра
Y hoy no me iré sin tocarte
И сегодня я не уйду, не прикоснувшись к тебе
Tu cuerpo ya produce música
Твое тело уже производит музыку
Al tocarlo es pura melodía
Прикосновение к нему чистая мелодия
Símbolo sexual de cada día
Сексуальный символ каждого дня
Me lo das, te lo doy
Ты даришь мне, я дарю тебе
Desnuda y sin inhibiciones
Обнаженная и без стеснения
Es así como te quieren mis canciones
Именно такой тебя хотят видеть мои песни
Píntate con ritmo y emociones
Раскрась себя ритмом и эмоциями
Me lo das, te lo doy
Ты даришь мне, я дарю тебе
Me dejarás estar
Ты позволишь мне быть рядом
Sin prejuicios ni miedos
Без предрассудков и страхов
Envuelto en perfección
Окутанным совершенством
Creído de amanecer
Верящим в рассвет
Enrollado en tus piernas
Обвитым вокруг твоих ног
Haciéndote el amor
Занимаясь с тобой любовью
No, no, no, no, no, no
Нет, нет, нет, нет, нет, нет
No, no, no, no, no, no
Нет, нет, нет, нет, нет, нет
Algo pasó en la ruta de camino al cielo
Что-то случилось на пути к небесам
Quisiéramos soñar flotando
Мы хотели бы мечтать, паря
Con algún día ser propiedad del viento
О том, чтобы однажды стать собственностью ветра
No, yo hoy no me iré sin tocarte
Нет, я сегодня не уйду, не прикоснувшись к тебе
Tu cuerpo ya produce música
Твое тело уже производит музыку
Al tocarlo es pura melodía
Прикосновение к нему чистая мелодия
Símbolo sexual de cada día
Сексуальный символ каждого дня
Me lo das, te lo doy
Ты даришь мне, я дарю тебе
Desnuda y sin inhibiciones
Обнаженная и без стеснения
Es así como te quieren mis canciones
Именно такой тебя хотят видеть мои песни
Píntate de ritmo y emociones
Раскрась себя ритмом и эмоциями
Me lo das, te lo doy
Ты даришь мне, я дарю тебе
Algo pasó en la ruta de camino al cielo
Что-то случилось на пути к небесам
Quisiéramos soñar flotando
Мы хотели бы мечтать, паря
Con algún día ser propiedad del viento
О том, чтобы однажды стать собственностью ветра
Algo paso en la ruta de camino al cielo
Что-то случилось на пути к небесам
Quisiéramos soñar flotando
Мы хотели бы мечтать, паря
Con algún dia ser propiedad del viento
О том, чтобы однажды стать собственностью ветра
Y hoy no me iré sin tocarte
И сегодня я не уйду, не прикоснувшись к тебе
Algo paso en la ruta de camino al cielo
Что-то случилось на пути к небесам
Quisiéramos soñar
Мы хотели бы мечтать
No, no, no, no, no, no
Нет, нет, нет, нет, нет, нет
No me iré sin tocarte
Не уйду, не прикоснувшись к тебе
No, no, no
Нет, нет, нет
No me iré sin tocarte
Не уйду, не прикоснувшись к тебе






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.