Fabulous - Louis Vuitton (Feat. J. Cole) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fabulous - Louis Vuitton (Feat. J. Cole)




Got a young chick from the hood, south side
Подцепил молоденькую цыпочку из района Саут-сайд
Pops never let her outside
Папаша никогда не выпускал ее на улицу
Nigga knew the type of shit she was up against
Ниггер знал, с каким дерьмом она столкнулась
Little did he know the shit was gon backfire
Он и не подозревал, что это дерьмо обернется неприятными последствиями
Cause she act quiet, got baptized
Потому что она вела себя тихо, приняла крещение
Sang in the choir, but the thing she desired
Пела в хоре, но это было то, чего она желала
Was a older nigga to show her how to be a freak
Был ниггер постарше, который показал ей, как быть уродкой
The young girl's in heat, it's deep
У молодой девушки течка, это глубоко
She sneaking out, off the leash
Она убегает тайком, сорвавшись с поводка
On the streets at night when the freaks is out
По ночам на улицах, когда тусуются фрики
Butterfly tat on her back that she tried to hide
Татуировка в виде бабочки у нее на спине, которую она пыталась скрыть
Until her father found her secret out
Пока ее отец не раскрыл ее секрет
Now he flipping out, he kicked her out
Теперь он взбесился, он выгнал ее
She living on her own and it's vicious out
Она живет сама по себе, и это ужасно.
Years go by, now I got her in my room
Проходят годы, и теперь она у меня в комнате
And I'm thinking of the best way to kick her out
И я думаю о лучшем способе вышвырнуть ее вон
Cause all she ever talks about is Louis, Louis
Потому что все, о чем она когда-либо говорит, это Луи, Луи
All she ever talk about is Louis Vuitton
Все, о чем она когда-либо говорит, это Луи Виттон
And nigga, I can't fuck with her no more
И, ниггер, я больше не могу с ней связываться
I said Louis, Louis, all she ever talk about is Louis, Louis
Я сказал: Луи, Луи, все, о чем она когда-либо говорила, это Луи, Луи
All she ever talk about is Louis Vuitton
Все, о чем она когда-либо говорила, это Луи Виттон
And nigga, I can't fuck with her no more
И, ниггер, я больше не могу с ней связываться
I told the bitch somebody stole my Rollie
Я сказал этой сучке, что кто-то украл мои роллы
She talking about "Me too"
Она говорит тоже"
I came through with the brand new Louis bag
Я пришел с новенькой сумкой от Луи
She talking about "Me too"
Она говорит тоже"
LA on my next flight, you guessed right
Лос-Анджелес, моим следующим рейсом, ты угадал правильно
She saying "Me too"
Она говорит тоже"
Now everybody being Miss "Me Too"
Теперь все будут скучать по тоже"
Goddamn, be you
Черт возьми, будь ты
And if that is you, you so shallow
И если это ты, то ты такой мелочный
You're on a boat that won't travel
Ты на лодке, которая не поплывет
Won't float and won't paddle
Не поплывет и не будет грести на веслах
If I go broke, it won't matter
Если я разорюсь, это не будет иметь значения
This stupid ass shit don't make me
Это тупое дерьмо меня не делает
I been poor, it won't break me
Я был беден, это меня не сломает
You're so caught up on material shit
Ты так погряз в материальном дерьме
We both knowing that you can't even get
Мы оба знаем, что ты даже не можешь получить
Cause all she ever talks about is Louis, Louis
Потому что все, о чем она когда-либо говорит, это Луи, Луи
All she ever talk about is Louis Vuitton
Все, о чем она когда-либо говорит, это Луи Виттон
And nigga, I can't fuck with her no more
И, ниггер, я больше не могу с ней связываться
I said Louis, Louis, all she ever talk about is Louis, Louis
Я сказал, Луи, Луи, все, о чем она когда-либо говорит, это Луи, Луи
All she ever talk about is Louis Vuitton
Все, о чем она когда-либо говорила, - это Луи Виттон
And nigga, I can't fuck with her no more
И, ниггер, я больше не могу с ней связываться
She was standing at the baggage claim
Она стояла у стойки выдачи багажа
First thought: Gotta bag this dame
Первая мысль: надо запаковать эту дамочку
Not knowing she was one of them
Не знал, что она была одной из них
Check-what-your-baggage-name types
Проверьте, как называется ваш багаж
Anyway, I'm happy that it came off the belt
В любом случае, я рад, что он отстегнулся от ремня
Damier joint same as the belt
Дамье такое же, как и ремень
She look like she came on herself
Она выглядит так, будто сама пришла в себя
Shawty, you should be ashamed of yourself
Малышка, тебе должно быть стыдно за себя
I'm checking out her cute face
Я разглядываю ее милое личико
Thin little waist line
Тонкую линию талии
She checking out my suitcase
Она осматривает мой чемодан
Like the bitch half canine
Как сука, наполовину собака
Could've took her number
Мог бы взять ее номер телефона
That'd be like taking bad advice
Это было бы все равно, что последовать плохому совету
When you look at her, you're looking at a price
Когда ты смотришь на нее, ты смотришь на цену
As I walked away, she said "That's a nice..."
Когда я уходил, она сказала: "Это мило..."
Louis, Louis
Луи, Луи
All she ever talk about is Louis, Louis
Все, о чем она когда-либо говорила, это Луи, Луи
All she ever talk about is Louis Vuitton
Все, о чем она когда-либо говорила, - это Луи Виттон
And nigga, I can't fuck with her no more
И, ниггер, я больше не могу с ней связываться
I mean Louis, Louis
Я имею в виду Луи, Луи
All she ever talk about is Louis, Louis
Все, о чем она когда-либо говорила, это Луи, Луи
All she ever talk about is Louis Vuitton
Все, о чем она когда-либо говорила, это Луи Виттон
And nigga, I can't fuck with her no more
И, ниггер, я больше не могу с ней связываться
You know the ones that'll order the lobster, go for the champagne
Знаешь, те, кто заказывает лобстера, заказывают шампанское
Don't care what you do, but you better do the damn thing
Неважно, что ты делаешь, но тебе лучше сделать это чертово дело
If you wanna win the campaign
Если ты хочешь выиграть кампанию
Cause her company just ain't cheap
Потому что ее компания просто недешевая
What y'all probably ain't peep
То, что вы все, наверное, не замечаете
You can't keep a shallow bitch if your pockets ain't deep
Ты не можешь содержать мелкую сучку, если у тебя не глубокие карманы
So I try to be slick, ain't reserve no dinner
Поэтому я стараюсь быть ловким, не заказываю ужин
Ain't take you to the club, had her meet me at the bar
Я не приглашаю тебя в клуб, попросил ее встретиться со мной в баре
Let her walk in, peep her from afar
Позволь ей войти, взгляни на нее издалека
Gotta let her know, can't keep her in the dark
Должен дать ей знать, не могу держать ее в неведении.
Cause she will run the tab up if you let her
Потому что она увеличит счет, если ты ей позволишь
And I thought I knew better
И я думал, что знаю лучше
'Til she say "Let me start with a double shot
Пока она не сказала: "Позвольте мне начать с двойной порции
Hey, bartender, let me get a..."
Эй, бармен, позвольте мне..."
Aye just in case you didn't know that
Да, на случай, если вы этого не знали
That Louis XIII is like $150 a shot
Этот Людовик XIII стоит около 150 долларов за порцию
I can't fuck with her no more man
Я больше не могу с ней трахаться, чувак






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.