Fabvl - Five Nights - traduction des paroles en allemand

Five Nights - Fabvltraduction en allemand




Five Nights
Fünf Nächte
Locked away and left inside the dark
Weggesperrt und im Dunkeln zurückgelassen
Even when you give it heart
Auch wenn du dein Herz gibst
You'll feel so alone for five long nights
Du wirst dich fünf lange Nächte so allein fühlen
We're so alone
Wir sind so allein
Forgotten broken souls
Vergessene, zerbrochene Seelen
Left to dance among the dead until you
Dazu bestimmt, zwischen den Toten zu tanzen, bis du
Walk right through the door and show the way
Direkt durch die Tür gehst und den Weg zeigst
To turn these embers into flames
Um diese Glut in Flammen zu verwandeln
A way to set this story straight
Einen Weg, diese Geschichte geradezurücken
And now you'll never be the same
Und jetzt wirst du nie mehr dieselbe sein
Hellfire, hellfire burning in my brain
Höllenfeuer, Höllenfeuer brennt in meinem Gehirn
I'm searching for a way to exterminate the pain
Ich suche nach einem Weg, den Schmerz auszulöschen
Just an outlier, outlier fuelled by all this hate
Nur ein Außenseiter, Außenseiter, angeheizt von all diesem Hass
We've waited way too long, think it's time we came to take
Wir haben viel zu lange gewartet, ich denke, es ist Zeit, dass wir kommen, um zu nehmen
(We've been)
(Wir wurden)
Locked away and left inside the dark
Weggesperrt und im Dunkeln zurückgelassen
Even when you give it heart
Auch wenn du dein Herz gibst
You'll feel so alone for five long nights
Du wirst dich fünf lange Nächte so allein fühlen
Locked away and left inside to rot
Weggesperrt und zum Verrotten zurückgelassen
Body, mind and soul gone lost
Körper, Geist und Seele verloren
You'll feel so alone for five long nights
Du wirst dich fünf lange Nächte so allein fühlen
Life drifts away and all you'll have to show
Das Leben schwindet dahin und alles, was du zeigen kannst
Is who you're going to be when time has run out
Ist, wer du sein wirst, wenn die Zeit abgelaufen ist
Let me out my cage, I've had enough, had enough
Lass mich aus meinem Käfig, ich habe genug, habe genug
We've been forgotten, been betrayed, we're down on luck and it's tough
Wir wurden vergessen, wurden betrogen, wir haben kein Glück und es ist schwer
To see the green grass growing on the other side wither away
Zu sehen, wie das grüne Gras auf der anderen Seite verdorrt
It's time we all decay
Es ist Zeit, dass wir alle verfallen
Everybody wants to be so bad and reckless
Jeder will so böse und rücksichtslos sein
'Til they're staring at the reaper's checklist
Bis sie auf die Checkliste des Sensenmannes starren
This is our show, we've been waiting for the time we're restless
Das ist unsere Show, wir haben auf die Zeit gewartet, in der wir ruhelos sind
Now it's time to come fulfill your death wish
Jetzt ist es Zeit, deinen Todeswunsch zu erfüllen
Yeah, you're gonna rot, rot, rot
Ja, du wirst verrotten, verrotten, verrotten
Better not get caught, caught, caught
Lass dich besser nicht erwischen, erwischen, erwischen
Down in hell it gets hot, hot, hot
Unten in der Hölle wird es heiß, heiß, heiß
We're playing god, and we can't stop, come feel the
Wir spielen Gott und wir können nicht aufhören, komm und fühle das
Hellfire, hellfire burning in my brain
Höllenfeuer, Höllenfeuer brennt in meinem Gehirn
I'm searching for a way to exterminate the pain
Ich suche nach einem Weg, den Schmerz auszulöschen
Just an outlier, outlier fuelled by all this hate
Nur ein Außenseiter, Außenseiter, angeheizt von all diesem Hass
We've waited way too long, think it's time we came to take
Wir haben viel zu lange gewartet, ich denke, es ist Zeit, dass wir kommen, um zu nehmen
Locked away and left inside the dark
Weggesperrt und im Dunkeln zurückgelassen
Even when you give it heart
Auch wenn du dein Herz gibst
You'll feel so alone for five long nights
Du wirst dich fünf lange Nächte so allein fühlen
Locked away and left inside to rot
Weggesperrt und zum Verrotten zurückgelassen
Body, mind and soul gone lost
Körper, Geist und Seele verloren
You'll feel so alone for five long nights
Du wirst dich fünf lange Nächte so allein fühlen





Writer(s): Nicholas Campbell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.