Fabvl - Nightmar3 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fabvl - Nightmar3




Nightmar3
Ночной Кошмар
(Right there)
(Прямо там)
(Living in your mind, just a nightmare, nightmare, nightmare)
(Живу в твоей голове, просто кошмар, кошмар, кошмар)
I've been out of faith, I've been out of time
Я был не в себе, я потерял счет времени
Let me plead my case, I got alibis
Позволь мне оправдаться, у меня есть алиби
Don't run away from me(don't run away from me)
Не убегай от меня (не убегай от меня)
Just keep on chasing me(just keep on chasing me)
Просто продолжай преследовать меня (просто продолжай преследовать меня)
Searching for some grace, searching for some light
В поисках благодати, в поисках света
Can't look at my past, I just see the times
Не могу смотреть в прошлое, я вижу только те времена
They ran away from me(they run away from me)
Когда они убегали от меня (они убегают от меня)
Just keep on chasing me(just keep on chasing me)
Просто продолжай преследовать меня (просто продолжай преследовать меня)
Look where we, look where we started
Посмотри, где мы, посмотри, с чего мы начинали
I've been so bro- broken-hearted
Мое сердце было разбито
When did I become so heartless?
Когда я стал таким бессердечным?
Left to the wolves so regardless, now
Брошен волкам, без оглядки, теперь
Tell me, what the fuck should I do?
Скажи мне, что, черт возьми, мне делать?
I know that you'll see it all through
Я знаю, ты увидишь всё насквозь
I just really wish that you knew that I stay'd true
Я просто очень хочу, чтобы ты знала, что я остался верен
It was for you, yeah
Это было ради тебя, да
I've been right there
Я был прямо там
Living in your mind, just a nightmare
Живу в твоей голове, просто кошмар
Counting down the time, breathe the night air
Отсчитываю время, дышу ночным воздухом
I've been out of line, just a nightmare, nightmare, nightmare
Я вел себя неправильно, просто кошмар, кошмар, кошмар
Depressed and broken-hearted
Подавлен и с разбитым сердцем
I don't know where my heart is, so
Я не знаю, где мое сердце, поэтому
I guess I'm bound to dream
Я обречен видеть сны
Another nightmare, nightmare, nightmare
Еще один кошмар, кошмар, кошмар
Nightmare!
Кошмар!
Nightmare!
Кошмар!
(Ahahah)
(Ахаха)
Fuck what you heard, I don't aim to please
К черту, что ты слышала, я не стремлюсь угодить
Got the Sharingan vision that they claimed to see
У меня Шаринган, которым они якобы обладали
I might fuck the game up just to run it right back
Я могу разрушить игру, чтобы потом все вернуть
I got the squad suited up, red clouds in all black
У меня весь отряд в черном, красные облака
Bitch, move!
Стерва, двигай!
Yeah!
Да!
Woah!
Вау!
Look where we, look where we started
Посмотри, где мы, посмотри, с чего мы начинали
I've been so bro- broken-hearted
Мое сердце было разбито
When did I become so heartless?
Когда я стал таким бессердечным?
Left to the wolves so regardless, now
Брошен волкам, без оглядки, теперь
Tell me, what the fuck should I do?
Скажи мне, что, черт возьми, мне делать?
I know that you'll see it all through
Я знаю, ты увидишь всё насквозь
I just really wish that you knew that I stay'd true
Я просто очень хочу, чтобы ты знала, что я остался верен
It was for you, yeah
Это было ради тебя, да
I've been right there
Я был прямо там
Living in your mind, just a nightmare
Живу в твоей голове, просто кошмар
Counting down the time, breathe the night air
Отсчитываю время, дышу ночным воздухом
I've been out of line, just a nightmare, nightmare, nightmare
Я вел себя неправильно, просто кошмар, кошмар, кошмар
Depressed and broken-hearted
Подавлен и с разбитым сердцем
I don't know where my heart is, so
Я не знаю, где мое сердце, поэтому
I guess I'm bound to dream
Я обречен видеть сны
Another nightmare, nightmare, nightmare
Еще один кошмар, кошмар, кошмар
I've been right there
Я был прямо там
Living in your mind, just a nightmare
Живу в твоей голове, просто кошмар
Counting down the time, breathe the night air
Отсчитываю время, дышу ночным воздухом
I've been out of line, just a nightmare, nightmare, nightmare
Я вел себя неправильно, просто кошмар, кошмар, кошмар





Writer(s): Nicholas Campbell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.