Fabián Corrales - Acompáñame - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fabián Corrales - Acompáñame




Acompáñame
Accompany Me
Desde que entraste en mi vida
Ever since you came into my life
Ya me siento perdido por ti
I feel so lost for you
Y no si podría vivir
And I don't know if I could live on
Si algún día te me vas
If one day you leave me
No si será mentira
I don't know if it's a lie
Pero tus ojos dicen que
But your eyes say yes
Las esperanzas me hacen reir
The hope makes me smile
Y en mi futuro está
And you're in my future
Y ahora podría regalarle mi canción
And now I could give you my song
Y a tus oidos estará el eco en mi soñar
And in your ears, there will be the echo in my dream
Acompañame a darle vida
Accompany me to give life
A esta ilusión, acompañame
To this illusion, accompany me
Acompañame a donde la envidia
Accompany me where envy
No pueda venir por
Cannot come for me
Quiero que me des todos tus besos
I want you to give me all your kisses
Tus caricias las quiero en
I want your caresses on me
Que después de ti, más nunca
Because after you, I'll never
Volveré a fijarme en otra mujer
Look at another woman again
Y no, y no lo haría por la santa cruz
And no, I would not do it for the holy cross
Ni por mi madre que en el cielo está (bis)
Nor for my mother who is in heaven (bis)
Son razones del destino
These are reasons of destiny
Que ahora me encuentra tan cerca de ti
That now finds me so close to you
Que tus caminos lleguen hacia
May your paths lead to me
No lo puedes negar
You cannot deny it
Solo eres mi delirio
You are only my delirium
Dime qué tengo que hacer para ganar
Tell me what I have to do to win
Dime con quién me tocará luchar
Tell me who I will have to fight with
De tanto juvenir
Of so many young men
Y ahora podría amarme por mi canción
And now I could love myself for my song
Y estos versos dispararle a mi rival
And these verses will shoot my rival
Acompañame a darle vida
Accompany me to give life
A esta ilusión, acompañame
To this illusion, accompany me
Acompañame a donde la envidia
Accompany me where envy
No pueda venir por
Cannot come for me
Quiero que me des todos tus besos
I want you to give me all your kisses
Tus caricias las quiero en
I want your caresses on me
Que después de ti, más nunca
Because after you, I'll never
Volveré a fijarme en otra mujer
Look at another woman again
Y no, y no lo haría por la santa cruz
And no, I would not do it for the holy cross
Ni por mi madre que en el cielo está (bis)
Nor for my mother who is in heaven (bis)
Acompañameeeeeee, acompañameeeeeeee
Accompany meeeeeeeeeee, accompany meeeeeeeeeeeee





Writer(s): Fabian Corrales


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.