Fabián Corrales - Fuiste Mía - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fabián Corrales - Fuiste Mía




Fuiste Mía
You Were Mine
No puedo negar que siento celos verte en otros brazos
I can not deny that I'm jealous to see you in other arms
Y saber que fui el primer amor que hubo en tu vida
And knowing that I was the first love in your life
No he podido olvidar tu piel ni el brillo de tus ojos miel
I couldn't forget your skin or the shine of your honey eyes
Como olvidar que un dia te ame y que ahora ya no me puedas tener
How to forget that one day I loved you and now you can't have me anymore
Mia se que fuiste mia y aunque en otros brazos vivas
My, I know you were mine, and even though you live in other arms
Se que nuncaa olvidarias que un dia fuistee miiaa
I know you will never forget that one day you were mine
Y se que esta anhelando aveces que te consentia
And I know that you sometimes yearn for me to spoil you
Tambien las caricias que mis manos te brindaron
Also for the caresses that my hands gave you
Y aquellas canciones que en las noches me cantaba
And those songs that I used to sing to you at night
Entonces mimada me decias yo te amo
Then, spoiled, you told me I love you
Al mirar me alcoba tu no estas que sentimiento
When I look in my bedroom, you are not there, what a feeling
Solo me ha quedado resignado este tormento
I have only been left resigned to this torment
Y solo Dios podra sacarme todos tus recuerdos
And only God will be able to take all your memories from me
Pero yo prefiero recordarte todo el tiempo
But I prefer to remember you all the time.
Mia se que fuiste miaa y aunque en otros brazos vivas
My, I know you were mine, and even though you live in other arms
Se que nuncaa olvidariass que un diaa fuistee miaaa...
I know you will never forget that one day you were mine...
||
||
No puedes negar aquellas noches cuando me abrazabas
You can not deny those nights when you used to hug me
Y entre mis brazos toda te entregabas, eras pasionn
And between my arms, you would give yourself completely, you were passion
No podras olvidar que ayer me diste todo tu querer
You will not be able to forget that yesterday you gave me all your love
Cuando te sentiste mujer dijiste nunca yo te olvidare
When you felt like a woman, you said you would never forget me
Mia se que fuiste mia y aunque en otros brazos vivas
My, I know you were mine, and even though you live in other arms
Se que nunca olvidarias que un dia fuistee mia
I know that you will never forget that one day you were mine
Yo no se que ganas con recordarme esta historia
I don't know what you gain by reminding me of this story
Pasas por mi frente con tu novioo de la mano
You pass by me with your boyfriend holding your hand
Sabes que me duele pero me estas confirmando
You know it hurts me, but you are confirming to me
De que quieres verme que aun vivo en tu memoria
That you want to see me, that I still live in your memory
Donde esta la culpa por la cual nos separamos
Where is the guilt for which we separated
Donde estan las ganas con las que me acariciaste
Where are the desires with which you caressed me
Si hubo algun error los dos fuimos quien fallamos
If there was any mistake, we were both the ones who failed
Pero ahora prefiero solamente recordarte
But now I prefer to just remember you.
Mia se que fuiste mia y aunque en otros brazos vivas
My, I know you were mine, and even though you live in other arms
Se que nunca olvidarias que un dia fuiste mia (bis)
I know you will never forget that one day you were mine (repeat)
Y todaviaa me quieres mi amorrr uhhh.
And you still love me my dear.





Writer(s): josué rodríguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.