Fabián Corrales - La Consentida - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fabián Corrales - La Consentida




La Consentida
The Favored One
A donde estabas cariñito mio
Where were you my darling
Porqué razón nunca nos encontramos
Why did we never meet
A donde estabas que yo andaba herido
Where were you that I walked wounded
Buscando una mano para ser curado
Searching for a hand to heal me
Yo no pensé que iba a ser tan lindo
I never thought it would be so beautiful
Darte un besito y tenerte en mis brazos
To give you a kiss and hold you in my arms
Ahora que todos mis motivos
Now I know that all my reasons
Son de quedarme por siempre a tu lado
Are to stay by your side forever
Y lo que más me gusta es que de donde vienes
And what I like the most is that I know where you come from
Y lo que más me gusta es que te conocía
And what I like the most is that I knew you
Me alegro que haya durado tiempo sin verte
I'm glad I spent time without seeing you
Porque el dia en que te vi sentí que ya eras mia
Because the day I saw you I felt that you were already mine
Gracias a Dios por haber cambiado mi suerte
Thank God for changing my luck
Gracias a ti mi amor por llenarme la vida
Thank you my love for filling my life
Si estamos lejos nunca dejes de quererme
If we're far apart never stop loving me
Recuerda siempre que eres dueña de mis días
Always remember that you are the owner of my days
Si estamos lejos nunca dejes de quererme
If we're far apart never stop loving me
Recuerda siempre que eres dueña de mis días
Always remember that you are the owner of my days
La verdad es que eres la consentida y no te cambio por lo más bello y
The truth is that you are the favored one and I wouldn't change you for the most beautiful thing in
Es que estoy que me pongo un
I am so
Letrero que diga "encontré lo que quería"
"I found what I wanted"
Y es que estoy que me pongo un
And I'm like
Letrero que diga "encontré lo que quería"
Let's put up a sign that says "I found what I wanted"
Ya me hace tanta falta oir tu voz
I miss hearing your voice so much
Ya me hacen tanta falta tus caricias
I miss your caresses so much
Que cuando hablamos se me va la vida
That when we talk I lose my mind
Queriendo estar a tu lado mi amor
Wanting to be by your side my love
Para quererlo necesito tiempo para quererte solo es que me
My love takes time but to love you is that I just
Quieras por eso pienso ser tu
Want you that's why I think I'll be your
Compañero el que acompaña contigo las penas
Companion who accompanies you with sorrows
No pienses mal de mi porque algo te dijeron
Don't think badly of me because someone told you something
Tampoco pienses que sigo siendo el de antes
Don't think that I'm still the same as before
Aquella novia para mi es un mal recuerdo
That girlfriend is a bad memory for me
Que si pudiera nunca volvería a acordarme
That if I could I would never remember again
Frente a los dos solo tenemos un camino
In front of the two of us we only have one path
A donde solamente amor puede sembrarse
Where only love can be sown
Una semilla hace crecer nuestro idilio
A seed grows our idyll
Y que en el corazón solo puede guardarse
And that in the heart only can be kept
Una semilla hace crecer nuestro idilio
A seed grows our idyll
Y que en el corazón solo puede guardarse
And that in the heart only can be kept
La verdad es que eres la consentida y no te cambio por lo más bello y
The truth is that you are the favored one and I wouldn't change you for the most beautiful thing in
Es que estoy que me pongo un
I am so
Letrero que diga "encontré lo que quería"
Let's put up a sign that says "I found what I wanted"
Y es que estoy que me pongo un
And I'm like
Letrero que diga "encontré lo que quería"
Let's put up a sign that says "I found what I wanted"
Ella es mi vida, ella es mi amor mi corazón mi corazón
She is my life, she is my love my heart my heart
Ella es mi vida, ella es mi amor mi corazón mi corazón
She is my life, she is my love my heart my heart





Writer(s): FABIAN CORRALES


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.