Paroles et traduction Fabián Corrales - Mía
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
puedo
negar
I
can't
deny
it
Que
siento
celos
de
verte
en
otros
brazos
That
I
get
jealous
seeing
you
in
other
arms
Y
saber
que
fuy
el
primer
amor...
And
knowing
that
I
was
the
first
love...
Que
hubo
en
tu
vida
...
That
there
was
in
your
life
...
No
he
podido
olvidar
tu
piel.
I
have
not
been
able
to
forget
your
skin.
Ni
el
brillo
de
tus
ojos
miel.
Nor
the
sparkle
in
your
honey
eyes.
Como
olvidar
que
un
dia
te
ame.
Y
que
ahora
ya
no
me
puedas
tener...
How
to
forget
that
one
day
I
loved
you.
And
that
now
you
can
no
longer
have
me...
Mia.
se
que
fuistes
miaaa
Mine.
I
know
you
were
mine
Y
aunque
en
otros
brazos
vivas,
And
although
you
live
in
other
arms,
Se
que
nunca
olvidarias
I
know
you
would
never
forget
Que
un
dia
fuistea
mia.
That
you
were
once
mine.
Y
se
que
estas
alma
que
aveces
el
te
concentia
And
I
know
that
there
are
times
when
your
soul
remembers
me
Tambien
las
caricias
que
mis
manos
te
brindaron.
Even
the
caresses
that
my
hands
gave
you.
Y
aquellas
canciones
que
en
las
noches
te
cantaba,
And
those
songs
that
I
sang
to
you
at
night,
Y
entonces
mimada
me
decias
yo
te
amo
And
then
spoiled
you,
you
would
tell
me
I
love
you.
Al
mirar
mi
alcoba
tu
no
estas
que
sentimiento.
When
I
look
at
my
bedroom,
you
are
not
there,
how
I
feel.
Solo
me
a
quedado
resignado
este
tormento
I
have
only
been
left
with
this
torment
with
resignation
Y
solo
Dios
podra
sacarme
todos
tus
recuerdos
And
only
God
will
be
able
to
remove
all
your
memories
Pero
yo
prefiero
recordarte
todo
el
tiempo...
But
I
prefer
to
remember
you
all
the
time...
Mia...
se
que
fuistes
miaaaaa
Mine...
I
know
you
were
mine
Y
aunque
en
otros
brazos
vivas
And
although
you
live
in
other
arms
Se
que
nunca
olvidarias
I
know
you
would
never
forget
Que
un
dia
fuistes
miaaaa
That
you
were
once
mine
No
puedes
negar...
aquellas
noches
cuando
me
abrazabas
You
can't
deny...
those
nights
when
you
hugged
me
Y
entre
mis
brazos
toda
te
entregabas...
And
you
gave
yourself
in
my
arms...
Eras
pacion...
You
were
passion...
No
podras
olvidar
que
ayer
You
cannot
forget
that
yesterday
Me
distes
todo
tu
querer
You
gave
me
all
your
love
Cuando
te
sentistes
mujer
When
you
felt
like
a
woman
Dijistes
nunca
yo
te
olvidare...
You
said,
I
will
never
forget
you...
Mia...
Se
que
fuites
miaaa.
Mine.
I
know
you
were
mine.
Y
aunque
en
otros
brasos
vivas
And
although
you
live
in
other
arms
Se
que
munca
olvidarias
I
know
you
would
never
forget
Que
un
dia
fuistes
mia.
That
you
were
once
mine.
Yo
no
se
que
ganas
con
recordarme
esta
historia
I
don't
know
what
you
gain
by
reminding
me
of
this
story
Pasas
por
el
frente
de
tu
novio
de
la
mano
You
pass
in
front
of
your
boyfriend
hand
in
hand
Sabes
que
me
duele
pero
me
estas
confirmando
You
know
it
hurts
me
but
you're
confirming
to
me
De
que
quieres
verme
que
aun
vivo
en
tu
memoria
That
you
want
to
see
me,
that
I
still
live
in
your
memory
Donde
esta
la
culpa
por
lo
cual
nos
separamos
Where
is
the
blame
for
which
we
separated
Donde
esta
las
ganas
con
las
que
me
acariciastes
Where
are
the
desires
with
which
you
caressed
me
Si
hubo
algun
error
los
dos
fuimos
los
que
fallamos
If
there
was
any
mistake,
we
both
failed
Pero
ahora
prefiero
solamente
recordarte
But
now
I
prefer
to
just
remember
you
Mia...
Se
que
fuistes
miaaaa
Mine.
I
know
you
were
mine
Y
aunque
en
otros
brazos
vivas
And
although
you
live
in
other
arms
Se
que
nunca
olvidarias
I
know
you
would
never
forget
Que
un
dia
fuistes
mia...
That
you
were
once
mine...
Mia...
Se
que
fuistes
miaaa
Mine.
I
know
you
were
mine
Y
aunque
en
otros
brazos
vivas
And
although
you
live
in
other
arms
Se
que
nunca
olvidarias
I
know
you
would
never
forget
Que
un
dia
fuistes
mia.
That
you
were
once
mine.
Y
todabia
me
quieres
mi
amor
And
you
still
love
me
my
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.