Paroles et traduction Fabián Corrales - Se Va la Reina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Va la Reina
She's Gone, the Queen
Ay
me
quedo
con
las
manos
vacías
My
hands
remain
empty
Y
todo
lo
que
te
iba
a
dar
And
I
have
nothing
to
give
you
Yo
siento
que
ha
debió
de
ser
de
otro
modo
I
feel
it
could've
been
different
Pero
llegó
el
final
But
the
end
has
come
Ay
tan
entusiasmada
que
te
veía
You
seemed
so
excited
Tan
enamorada
llegaste
a
mi
So
in
love
when
you
came
to
me
Y
contenta
decías,
que
yo
te
tenía
que
adorar
You
said
happily
that
I
had
to
adore
you
Pero
llegó
la
envidia
y
te
hizo
cambiar
(bis)
But
envy
came
and
made
you
change
(repeat)
Se
va
la
reina,
la
que
bonito
me
hablaba
She's
gone,
the
queen,
who
spoke
so
prettily
to
me
La
que
va'
toca'
mirarla
sin
decirle
na'
Now
I
just
watch
her
walk
by
without
saying
anything
Se
va
la
reina,
todo
vuelve
a
donde
estaba
She's
gone,
the
queen,
and
everything's
back
to
how
it
was
Abrazado
a
mi
guitarra
sin
poderte
amar
Me,
holding
my
guitar,
unable
to
love
you
Le
has
hecho
caso
a
la
mentira
You
listened
to
the
lies
Y
yo
pensé
que
te
gustaba
And
I
thought
you
liked
me
Yo
no
pretendo
pelear
con
nadie
I
don't
intend
to
fight
with
anyone
Yo
solo
quiero
que
tu
me
ames
(bis)
I
just
want
you
to
love
me
(repeat)
Ay
me
duele,
que
dudes
de
mis
sentimientos
It
hurts
me
that
you
doubt
my
feelings
Porque
miedo
te
dio
Because
you
were
afraid
No
quiero
tampoco
mirarte
de
lejos
I
don't
want
to
look
at
you
from
a
distance
either
Yo
quiero
oír
tu
voz
I
want
to
hear
your
voice
Ay
que
te
estén
llamando
no
es
culpa
mía
That's
not
my
fault
that
they
call
you
El
que
lo
está
haciendo
teme
perder
The
one
who's
doing
it
is
afraid
of
losing
Yo
si
sé
quien
lo
hacía
I
know
who's
been
doing
it
Que
te
lo
diga
no
está
bien
Saying
it
wouldn't
be
right
Pero
es
hipocresía
lo
que
te
han
brindado
mujer
(bis)
But
it's
hypocrisy
what
they've
offered
you,
woman
(repeat)
Se
va
la
reina,
la
que
ya
tenía
en
mis
manos
She's
gone,
the
queen,
who
I
already
held
in
my
arms
La
que
me
tenía
enamorado,
se
va
se
va
The
one
who
had
me
in
love,
she's
gone,
she's
gone
Me
da
tristeza
que
vean
como
me
has
dejado
Saddens
me
to
see
how
you
left
me
Sin
amor
y
entusiasmado
y
sin
mas
te
vas
Without
love
and
excited,
and
now
without
you,
I
go
Le
has
hecho
caso
a
la
mentira
You
listened
to
the
lies
Y
yo
pensé
que
te
gustaba
And
I
thought
you
liked
me
Yo
no
pretendo
pelear
con
nadie
I
don't
intend
to
fight
with
anyone
Yo
solo
quiero
que
tu
me
ames
(bis)
I
just
want
you
to
love
me
(repeat)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fabian Corrales
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.