Fabián Corrales - Solo Mia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fabián Corrales - Solo Mia




Solo Mia
Only Mine
Solo una palabra tuya bastará para sanarme
A single word from you is enough to heal me
Una mirada de frente y te daré mi corazón
A glance straight at me and you'll have my heart
Estoy buscando consuelo también quiero enamorarme
I'm searching for solace and I wish to fall in love
Te estoy pidiendo permiso que seas mi gran amor
I'm asking you for permission to be my one true love
Te quiero mi vida te quiero porque eres un ángel
I want you my life I want you because you're an angel
Y siento que si no eres mía seria un perdedor
And I feel that if you're not mine I'll be a loser
Voy a enamorarte
I'm going to win you over
Hasta que decidas
Until you decide
Que vas hacer mías, yo que te gustó no digas que no
You're going to be mine, I know you liked it don't deny it
Hay deja conquistarte
Come, let me conquer you
No seas tan esquiva
Don't be so evasive
Deja que te ame pa que se te acabé la desilusión
Let me love you so your disappointment ends
Una hembra como es lo que quiero yo en mi vida
A girl like you is what I want in my life
Y hombre como yo también se que lo necesitas
And the man as I am, I know you need it too
Yo tengo la virtud por eso quiero que seas mía
I have the virtue so that's why I want you to be mine
Y tu tienes la luz para volver mis noches días
And you have the light to make my nights into days
Solo se mía cuando preguntes por mi
Only be mine when someone asks about me
Solo se mía cuando me quieras besar
Only be mine when you want to kiss me
Solo se mía cuando tengas que venir
Only be mine when you have to come
Porque entendiste que soy tu felicidad
Because you understood that I am your happiness
Solo mía, solo mía eres tú, Solo mía, mía, mía nada más (bis)
Only mine, only mine you are, only mine, mine, mine, nothing more (chorus)
II
II
Está bien yo no soy digno de que entres en mi casa
It's okay I'm not worthy for you to enter my house
Pero limpiando el camino por hay puedes llegar
But as you clean the path you may yet arrive
Tengo derechos y motivos de que creas en mis palabras
I have rights and reasons for you to believe my words
Y hasta que no estés con migo por ti tengo que peliar
And until you're with me for you I have to fight
Quisiera, mi vida quisiera que dejes hablarte
I'd like, my life I'd like for you to let us talk
Porque tengo que demostrarte mi buena intención
Because I have to show you my good intentions
No creas en más nadien
Don't believe anyone else
Que yo a ti te adoro
Because I adore you
Que los envidiosos no dañen mi imagen no creas en maldad
May the enviers not harm my image don't believe in evil
Y que no se haga tarde
And may it not be too late
Que llegue ese día
May it arrive, the day
Que vas entregarte que vas a besarme que hay que comenzar
When you will surrender, when you will kiss me, when we will begin
Una hembra como tu es lo que quiero yo en mi vida
A girl like you is what I want in my life
Y un hombre como yo también se que lo necesitas
And the man as I am, I know you need it too
Yo tengo la virtud por eso quiero que seas mía
I have the virtue so that's why I want you to be mine
Y tu tienes la luz para volver mis noches días
And you have the light to make my nights into days
Solo se mía cuando te pregunten por
Only be mine when someone asks about me
Solo se mía cuando me quieras besar
Only be mine when you want to kiss me
Solo se mía cuando tengas que venir
Only be mine when you have to come
Porque entendiste que soy tu felicidad
Because you understood that I am your happiness
Hay mía, mía solo mía eres tú, solo mía, mía nada más (bis)
Oh mine, mine, only mine you are, only mine, mine, nothing more (chorus)





Writer(s): Fabian Corrales


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.