Fabián Corrales - Te Quiero y Te Pienso - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fabián Corrales - Te Quiero y Te Pienso




Te Quiero y Te Pienso
I Love You and I Think of You
Se que tienes compromiso vida mía
I know you have a commitment my darling
Y no has querido brindarme una esperanza
And you have not wanted to give me any hope
Pero llega la mañana y yo te pienso,
But morning comes and I think of you,
En la tarde mas te pienso y que voy a hacer contigo
In the afternoon I think of you more and what am I going to do with you
Por que llegan tus amigas a contarme de tu vida
Because your friends come to tell me about your life
Y no me aguanto hoy pretendo conquistarte
And I can't take it anymore. I'm going to win you over today
Que te quiero que te pienso que te extraño
That I love you, that I think of you, that I miss you
Y que te amo locamente enamorado
And that I am madly in love with you
He llegado hasta tu puerta a decirte niña hermosa
I have come to your door to tell you beautiful girl
Que me estoy muriendo por tus besos
That I am dying for your kisses
Y tienes novio no me importa ya me he vuelto un descarado
And you have a boyfriend, I don't care. I have become shameless
Te envió cartas, te envió rosas y nunca me has contestado
I send you letters, I send you roses and you have never answered me
Pero callas y parece y no quieres estar a su lado
But you keep quiet and seem not to want to be with him
Y me da miedo tal ves no quieras escucharme
And I'm scared maybe you don't want to listen to me
Porque te escondes al hablarme
Because you hide when you talk to me
Si quiero confesarte hay que te pienso
I want to confess to you that I think of you
Hay que te quiero que te pienso que te extraño y que te amo
That I love you, that I think of you, that I miss you and that I love you
Y locamente enamorado he llegado hasta tu puerta
And madly in love I have come to your door
A decirte niña hermosa que me estoy muriendo por tus besos
To tell you beautiful girl that I am dying for your kisses
Se me acabaron las canciones esta noche
I have run out of songs tonight
Y no has querido brindarme una esperanza
And you have not wanted to give me any hope
Y por mucho que te quejes y reproches te lo juro
And however much you complain and reproach me, I swear
Que esta noche no me voy de tu ventana
That I will not leave your window tonight
Por quiero que me digas reina hermosa
Because I want you to tell me, beautiful queen
Que mis besos mis canciones se metieron en tu alma
That my kisses and my songs have stolen your soul
Y yo daría media vida por tenerte entre mis brazos
And I would give half my life to have you in my arms
Totalmente cautivada locamente enamorada
Totally captivated, madly in love
Y me quieras solo un poco que me sobra pa volverme loco
And if you love me just a little, that is enough to drive me crazy
Juraría que te he visto entre mis sueños
I could swear that I have seen you in my dreams
Y te canto pero cuando yo estoy cerca te me escapas de la manos
And I sing to you but when I am near you, you slip away from me
Ya no temas mas mi vida ven que ya yo te estoy esperando
Don't be afraid anymore my darling, come, I am waiting for you
Y me da miedo tal ves no quieras escucharme
And I'm scared maybe you don't want to listen to me
Porque te escondes al hablarme si quiero confesarte
Because you hide when you talk to me if I want to confess to you
Hay que te pienso
That I think of you
Y yo daría media vida por tenerte entre mis brazos
And I would give half my life to have you in my arms
Totalmente cautivada locamente enamorada
Totally captivated, madly in love
Y me quieras solo un poco que me sobra pa volverme loco
And if you love me just a little, that is enough to drive me crazy
Y que te quiero que te pienso que te extraño
And that I love you, that I think of you, that I miss you
Que te amo locamente enamorado he llegado hasta
That I love you madly in love. I have come to
Tu puerta a decir te niña hermosa que me estoy
Your door to tell you beautiful girl that I am dying
Muriendo por besos (bis)
For kisses (repeat)





Writer(s): Wilfran Castillo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.