Fabián Corrales - Tiro la Toalla - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fabián Corrales - Tiro la Toalla




Tiro la Toalla
Throwing in the Towel
Yo solo quería que quisieras y no quisiste
I just wanted you to love me, but you didn't
Yo solo viví pa' complacerte y te burlaste
I lived only to please you, and you made fun of me
Mi vida no podía andar tan ciega
My life couldn't continue so blindly
No pude confiar en ti
I couldn't trust you
¡Ay! de una mujer que vive pendiente que la llamen
Oh! a woman who lives waiting for someone to call her
Y ella no llama
And she doesn't call
De una mujer que vive pendiente que la saquen
A woman who lives waiting for someone to take her out
Y ella no invita
And she doesn't invite
De una mujer que vive pendiente del detalle
A woman who lives waiting for details
Y no da nada
And she doesn't give anything
Solo querías ganarme con tu sonrisa
You just wanted to win me over with your smile
Y no te importa mis sentimientos
And you don't care about my feelings
Y no te importa lo que hay adentro en mi corazón
And you don't care about what's inside my heart
Lo que soy yo te dejo ahora con tu intriga
Who I am, I leave you with your intrigue now
Lo que soy yo no aguanto otra decepción
Who I am, I can't take another disappointment
Y antes que se haga tarde y no haya una salida
And before it's too late and there's no way out
Me voy, me voy, me voy, me voy, me voy
I'm leaving, I'm leaving, I'm leaving, I'm leaving, I'm leaving
Yo quise eternidad para los dos
I wanted forever for us two
Yo no quiero jugar, si, mi amor
I don't want to play games, you do, my love
Yo no doy pa' vivi atrás de una coqueta
I don't need to live behind a flirt
Esas cosas me martirizan el alma
Those things torment my soul
Y antes que el cacho me llueva...
And before cheating rains down on me...
Yo tiro la toalla hombe! yo tiro la toalla, hombe!
I'm throwing in the towel, man! I'm throwing in the towel, man!
Yo tiro la toalla hombe! yo tiro la toalla
I'm throwing in the towel, man! I'm throwing in the towel
Yo que nada te está doliendo, no sentías
I know that nothing is hurting you, you didn't feel
conmigo la pasabas chevere,ya estas zafada
Yes, you were having fun with me, now you're free
Mejor sigue viviendo tu infierno
You better keep living your hell
Tu te sabes divertir
You know how to have fun
¡Ay! yo ya no estoy para estar rogándole a ninguno
Oh! I'm not here to beg anyone anymore
Ni por un beso
Not even for a kiss
Ya yo no estoy pa' salí a la calle a darme cuenta
I'm not here to go out on the streets to find you
Si no te encuentro
If I don't find you
Me equivoque al pensar que contigo era distinto
I was wrong to think that it was different with you
Que eras muy buena
That you were very good
Y este mundo maldito te tiene en sus cadenas
And this cursed world has you in its chains
Y me quisiste arrastrar contigo
And you wanted to drag me down with you
Pero como ya no soy un niño pude pensar
But since I'm not a child anymore, I could think
Lo que soy yo no vuelvo a pasar por tu casa
Who I am, I'm not going to pass by your house again
Ya no hay más chance si es que me quieres hablar
There's no more chance if you want to talk to me
Si te arrepientes tampoco me da la gana
If you regret it, I don't feel like it either
Me voy, me voy, me voy, me voy, me voy
I'm leaving, I'm leaving, I'm leaving, I'm leaving, I'm leaving
Yo quise eternidad para los dos
I wanted forever for us two
Yo no quiero jugar, si, mi amor
I don't want to play games, you do, my love
Yo no doy pa' vivi atrás de una coqueta
I don't need to live behind a flirt
Esas cosas me martirizan el alma
Those things torment my soul
Y antes que el cacho me llueva... yo tiro la toalla
And before cheating rains down on me... I'm throwing in the towel
Hombe! yo tiro la toalla, Hombe! yo tiro la toalla
Man! I'm throwing in the towel, man! I'm throwing in the towel
No, y la tengo que dejar, y eso voy a hacer con todos los juguetes
No, and I have to leave her, and that's what I'm going to do with all the toys
Es que si no la dejo, ya ustedes saben muchachos...
Because if I don't leave her, well, you know, guys...





Writer(s): FABIAN CORRALES CORRALES


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.