Paroles et traduction Fabián Corrales - Tu Norte Soy Yo
Han
pasado
tres
meses
y
hoy
te
miro
Прошло
три
месяца,
и
сегодня
я
смотрю
на
тебя.
Y
yo
hubiera
preferido
no
mirarte
И
я
бы
предпочел
не
смотреть
на
тебя.
Se
te
hace
tan
normal
hablar
conmigo
Ты
так
нормально
разговариваешь
со
мной.
Se
me
hace
tan
difícil
escucharte
Мне
так
трудно
тебя
слушать.
Tu
no
entiendes
que
para
mí
es
un
castigo
Ты
не
понимаешь,
что
для
меня
это
наказание.
Tenerte
tan
cerquita
y
no
tocarte
Держи
тебя
так
близко
и
не
трогай.
Tus
ojos
se
hacen
los
desentendidos
Твои
глаза
становятся
непонятными.
Y
sabes
que
me
matas
con
mirarme
И
ты
знаешь,
что
убиваешь
меня,
глядя
на
меня.
Y
has
llegado
más
linda,
más
linda
que
siempre
И
ты
стала
симпатичнее,
симпатичнее,
чем
когда-либо.
Y
tan
lejos,
tan
lejos
te
veo
de
mi
vida
И
так
далеко,
так
далеко
я
вижу
тебя
из
своей
жизни,
Ni
siquiera
imagino
cuantos
pretendientes
Я
даже
не
представляю,
сколько
женихов
Dejaste
en
la
ciudad,
que
me
roban
tu
risa
Ты
оставил
в
городе,
они
украли
твой
смех.
Ni
siquiera
imagino
porque
no
te
duele
Я
даже
не
представляю,
потому
что
тебе
не
больно.
De
que
con
ignorarme
me
vuelves
ceniza
Что,
игнорируя
меня,
ты
превращаешь
меня
в
пепел.
Me
convierte
en
ceniza
verte
andar
Превращает
меня
в
пепел,
наблюдая,
как
ты
идешь.
Y
no
abrazarme
a
tu
cadera
И
не
обнимай
меня
за
бедро.
No
llevarte
de
la
mano
Не
брать
тебя
за
руку
Ver
que
no
existe
nadie
como
tú
Видеть,
что
нет
такого,
как
ты,
Que
me
libere
de
este
mundo
Пусть
освободит
меня
от
этого
мира
Que
me
obligue
a
hacer
lo
malo
Заставляя
меня
делать
плохое.
Eres
la
única
luz
que
me
puede
sacar
Ты
единственный
свет,
который
может
вытащить
меня.
Del
laberinto
en
que
me
encuentro
Из
лабиринта,
в
котором
я
нахожусь,
No
detengas
la
lluvia
Не
останавливайте
дождь
Mira
que
es
tan
necesario
el
invierno
Смотри,
какая
зима
так
нужна.
Solo
buscas
en
el
sur
y
que
tal
Ты
просто
смотришь
на
юг
и
что
такое
Que
en
el
norte
este
tu
sueño
Что
на
севере
Восток
твоя
мечта
Y
qué
tal
si
tu
norte
soy
yo
А
что,
если
твой
север-это
я?
Que
tu
dueño
sea
este
soñador
Пусть
ваш
владелец
будет
этим
мечтателем
Que
me
puedas
mirar
con
tus
ojos
de
amor
Что
ты
можешь
смотреть
на
меня
своими
любовными
глазами,
Y
que
quiera
cambiarme
la
vida
И
что
я
хочу
изменить
свою
жизнь.
Y
qué
tal
si
tu
norte
soy
yo
А
что,
если
твой
север-это
я?
Que
tu
dueño
sea
este
soñador
Пусть
ваш
владелец
будет
этим
мечтателем
Que
me
puedas
mirar
con
tus
ojos
de
amor
Что
ты
можешь
смотреть
на
меня
своими
любовными
глазами,
Y
que
quieras
cambiarme
la
vida
И
что
ты
хочешь
изменить
мою
жизнь.
Busco
cualquier
forma
para
hablar
contigo
Я
ищу
способ
поговорить
с
тобой.
Y
comienzas
a
hablar
de
tus
amores
И
ты
начинаешь
говорить
о
своей
любви,
No
sé
si
lo
haces
como
castigo
Я
не
знаю,
если
вы
делаете
это
в
качестве
наказания
Pero
lentamente
matas
a
un
hombre
Но
ты
медленно
убиваешь
человека.
No
es
culpa
tuya
que
yo
este
perdido
Это
не
твоя
вина,
что
я
потерялся.
Lleno
de
tanto
amor
para
entregarte
Наполненный
такой
любовью,
чтобы
доставить
тебя,
Solo
puedes
mirarme
como
amigo
Ты
можешь
смотреть
на
меня
только
как
на
друга.
Y
yo
busco
mil
formas
para
amarte
И
я
ищу
тысячу
способов
любить
тебя.
Y
yo
siento
que
puedo
cambiarte
la
vida
И
я
чувствую,
что
могу
изменить
твою
жизнь.
Como
quien
un
día
dijo
la
tierra
es
redonda
Как
тот,
кто
однажды
сказал,
что
Земля
круглая
Y
era
un
loco
por
que
nadie
le
creía
И
он
был
сумасшедшим,
потому
что
никто
ему
не
верил.
Y
ya
ves
corazón
lo
que
dice
la
historia
И
ты
видишь,
что
говорит
история.
Sé
que
en
fiesta
se
convertirá
esta
agonía
Я
знаю,
что
в
праздник
превратится
эта
агония.
Yo
no
sé,
pero
sé
que
tú
serás
mi
novia
Я
не
знаю,
но
я
знаю,
что
ты
будешь
моей
девушкой.
Me
convierte
en
ceniza
verte
andar
Превращает
меня
в
пепел,
наблюдая,
как
ты
идешь.
Y
no
abrazarme
a
tu
cadera
И
не
обнимай
меня
за
бедро.
No
llevarte
de
la
mano
Не
брать
тебя
за
руку
Ver
que
no
existe
nadie
como
tú
Видеть,
что
нет
такого,
как
ты,
Que
me
libere
de
este
mundo
Пусть
освободит
меня
от
этого
мира
Que
me
obligue
a
hacer
lo
malo
Заставляя
меня
делать
плохое.
Eres
la
única
luz
que
me
puede
sacar
Ты
единственный
свет,
который
может
вытащить
меня.
Del
laberinto
en
que
me
encuentro
Из
лабиринта,
в
котором
я
нахожусь,
No
detengas
la
lluvia
Не
останавливайте
дождь
Mira
que
es
tan
necesario
el
invierno
Смотри,
какая
зима
так
нужна.
Solo
buscas
en
el
sur
Ты
ищешь
только
на
юге.
Y
que
tal
que
en
el
norte
este
tu
sueño
И
что
такого,
что
на
севере
твоя
мечта
Y
qué
tal
si
tu
norte
soy
yo
А
что,
если
твой
север-это
я?
Que
tu
dueño
sea
este
soñador
Пусть
ваш
владелец
будет
этим
мечтателем
Que
me
puedas
mirar
con
tus
ojos
de
amor
Что
ты
можешь
смотреть
на
меня
своими
любовными
глазами,
Y
que
quieras
cambiarme
la
vida
И
что
ты
хочешь
изменить
мою
жизнь.
Y
qué
tal
si
tu
norte
soy
yo
А
что,
если
твой
север-это
я?
Que
tu
dueño
sea
este
soñador
Пусть
ваш
владелец
будет
этим
мечтателем
Que
me
puedas
mirar
con
tus
ojos
de
amor
Что
ты
можешь
смотреть
на
меня
своими
любовными
глазами,
Y
que
quieras
cambiarme
la
vida
И
что
ты
хочешь
изменить
мою
жизнь.
Y
qué
tal
si
tu
norte
soy
yo
А
что,
если
твой
север-это
я?
Que
tu
dueño
sea
este
soñador
Пусть
ваш
владелец
будет
этим
мечтателем
Que
me
puedas
mirar
con
tus
ojos
de
amor
Что
ты
можешь
смотреть
на
меня
своими
любовными
глазами,
Y
que
quieras
cambiarme
la
vida
И
что
ты
хочешь
изменить
мою
жизнь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.