Paroles et traduction Fabián Corrales - Tuyo
Como
quieres
que
te
entregue
el
corazon,
si
ya
lo
tienes
Как
ты
хочешь,
чтобы
я
отдал
тебе
сердце,
если
оно
уже
у
тебя
Como
puedo
darte
lo
que
ya
no
tengo,
si
todo
es
tuyo
Как
я
могу
дать
то,
чего
у
меня
нет,
если
все
принадлежит
тебе
Como
puede
un
ser
humano
regalar,
lo
que
no
tiene
Как
может
человек
дарить
то,
чего
у
него
нет
Solo
un
hombre
como
yo
te
puede
amar,
estoy
seguro
Только
человек,
как
я,
может
любить
тебя,
я
уверен
En
cada
suspiro
de
mi
vida
quiero
que
estes
conmigo
В
каждом
вздохе
моей
жизни
я
хочу,
чтобы
ты
была
со
мной
En
cada
razon
de
mi
existencia
no
vayas
a
fallar
В
каждой
причине
моего
существования,
не
подведите
меня
Que
no
pasen
por
tus
años
nunca
el
mal
no
cambies
tu
destino
Пусть
никогда
не
пройдут
по
твоим
годам
зло,
не
меняй
свою
судьбу
Sigue
derechito
hasta
el
final
que
yo
nunca
te
olvido
(bis)
Продолжай
прямо
до
конца,
я
никогда
не
забуду
тебя
(бис)
Tuyo
mis
ojos,
tuyo
mi
mente
toda
mi
vida
Твои
мои
глаза,
твоя
моя
мысль,
вся
моя
жизнь
Porque
te
adoro
sinceramente
mi
reina
linda
Потому
что
я
искренне
обожаю
тебя,
моя
прекрасная
королева
Porque
te
adoro
sinceramente
mi
consentida.
Потому
что
я
искренне
обожаю
тебя,
моя
избранница
Ojala
que
nadie
se
pueda
meter
que
no
halla
cuentos
Хотелось
бы,
чтобы
никто
не
мог
вмешаться,
чтобы
не
было
сказок
Yo
no
se
que
haria
si
llegan
las
intrigas
a
molestarte
Я
не
знаю,
что
бы
я
делал,
если
бы
пришли
интриги,
чтобы
тебя
беспокоить
Si
algo
mio
te
perturba
por
favor
estoy
dispuesto
Если
что-то
моё
тебя
беспокоит,
пожалуйста,
я
готов
Demostrar
que
por
ti
todo
me
cambio
que
eres
mi
angel
Показать,
что
все
изменилось
для
тебя,
что
ты
мой
ангел
Que
nunca
se
me
acaben
las
fuerzas
para
seguir
contigo
Пусть
у
меня
никогда
не
закончатся
силы,
чтобы
быть
с
тобой
Que
el
tiempo
se
quede
entre
mis
manos
para
poderte
dar
Пусть
время
останется
в
моих
руках,
чтобы
я
мог
дать
тебе
La
ternura,
mi
cariño
y
algo
mas
que
llevo
aqui
escondido
Нежность,
мою
любовь
и
что-то
большее,
что
я
скрываю
здесь
Sigue
que
ya
vamos
a
llegar
al
final
del
camino
(bis)
Продолжай,
мы
уже
приближаемся
к
концу
пути
(бис)
Tuyo
mis
ojos,
tuya
mi
mentee
toda
mi
vida
Твои
мои
глаза,
твоя
моя
мысль,
вся
моя
жизнь
Porque
te
adoro
sinceramente
mi
reina
linda
Потому
что
я
искренне
обожаю
тебя,
моя
прекрасная
королева
Porque
te
adoroo
sinceramente
mi
reinaa
lindaa.
Потому
что
я
искренне
обожаю
тебя,
моя
прекрасная
королева
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): jose vasquez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.