Paroles et traduction Fabián Corrales - Tú Mi Loquita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tú Mi Loquita
Ты, моя сумасшедшая
Llegaste
a
cambiarme
la
vida
Ты
изменила
мою
жизнь
Con
tu
sonrisa
Своей
улыбкой
Tu
mi
loquita
Ты,
моя
сумасшедшая
La
que
me
alegra
Та,
что
радует
меня
Con
su
ternura
Своей
нежностью
Con
su
locura
Своим
безумием
Que
más
le
pido
a
Diosito
Что
еще
просить
у
Бога
Si
me
mando
este
regalito
Если
он
послал
мне
такой
подарок
Y
aquí
estoy
un
tanto
enchollao
И
вот
я
немного
влюблен
Y
aquí
estoy
mirando
de
lado
И
вот
я
смотрю
искоса
Porque
voy
con
la
hembra
que
me
emociona
Потому
что
я
иду
с
женщиной,
которая
волнует
меня
Sin
ti
soy
un
loco
asustado
Без
тебя
я
— испуганный
безумец
Que
solo
quiere
estar
a
tu
lado
Который
хочет
быть
только
рядом
с
тобой
Si
no
estas
mi
amor
no
te
lo
perdona
Если
тебя
нет
рядом,
моя
любовь,
я
себе
этого
не
прощу
Pero
eso
a
mi
no
me
preocupa
Но
меня
это
не
волнует
Porque
entre
los
dos
no
hay
duda
Потому
что
между
нами
нет
сомнений
Algún
día
estaremos
seguros
Когда-нибудь
мы
будем
уверены
De
que
nuestro
amor
es
puro
Что
наша
любовь
чиста
Cualquiera
puede
notarlo
Любой
может
это
заметить
Solo
basta
con
mirarnos
Достаточно
просто
посмотреть
на
нас
Y
sabrá
que
nos
amamos
И
он
узнает,
что
мы
любим
друг
друга
Llegaste
a
cambiarme
la
vida
Ты
изменила
мою
жизнь
Con
tu
sonrisa
Своей
улыбкой
Tu
mi
loquita
Ты,
моя
сумасшедшая
La
que
me
alegra
Та,
что
радует
меня
Con
su
ternura
Своей
нежностью
Con
su
locura
Своим
безумием
Que
más
le
pido
a
Diosito
Что
еще
просить
у
Бога
Si
me
mando
este
regalito
Если
он
послал
мне
такой
подарок
Me
tienes
perdido
del
pechiche
Ты
свела
меня
с
ума
Tú
que
me
diste
Ты,
которая
мне
дала
Tú
que
me
hiciste
Ты,
которая
сделала
для
меня
No
se
que
pasa
Не
знаю,
что
происходит
Cuando
me
cambias
Когда
ты
меняешь
меня
Se
mucha
falta
Мне
очень
не
хватает
Ya
encontré
al
fin
mi
tesoro
Я
наконец-то
нашел
свое
сокровище
Primera
vez
que
me
enamoro
Первый
раз
я
влюблен
Yo
antes
estaba
tragado
Раньше
я
был
увлечен
Y
solo
estaba
emocionado
И
был
просто
взволнован
Pero
ahora
la
traga
me
tiene
a
mi
Но
теперь
увлечение
охватило
меня
Por
ti
yo
vivo
enamorado
Ради
тебя
я
живу
влюбленным
Y
dicen
que
estoy
muy
cambiao
И
говорят,
что
я
очень
изменился
Que
vivo
solo
pa
hacerte
feliz
Что
живу
только
для
того,
чтобы
сделать
тебя
счастливой
Y
ahora
me
dicen
mis
amigas
И
теперь
мои
друзья
говорят
Pobrecito
lo
perdimos
Бедняга,
мы
его
потеряли
Para
que
prestar
atención
Зачем
обращать
внимание
Si
el
que
manda
es
el
corazón
Если
главный
— это
сердце
En
mis
sueños
siempre
estabas
В
моих
снах
ты
всегда
была
Tú
eras
lo
que
yo
anhelaba
Ты
была
тем,
о
чем
я
мечтал
Ya
encontré
lo
que
buscaba
Я
нашел
то,
что
искал
Llegaste
a
cambiarme
la
vida
Ты
изменила
мою
жизнь
Con
tu
sonrisa
Своей
улыбкой
Tu
mi
loquita
Ты,
моя
сумасшедшая
La
que
me
alegra
Та,
что
радует
меня
Con
su
ternura
Своей
нежностью
Con
su
locura
Своим
безумием
Que
más
le
pido
a
Diosito
Что
еще
просить
у
Бога
Si
me
mando
este
regalito
Если
он
послал
мне
такой
подарок
Y
aquí
estoy
un
tanto
enchollao
И
вот
я
немного
влюблен
Y
aquí
estoy
mirando
de
lado
И
вот
я
смотрю
искоса
Porque
voy
con
la
hembra
que
me
emociona
Потому
что
я
иду
с
женщиной,
которая
волнует
меня
Sin
ti
soy
un
loco
asustado
Без
тебя
я
— испуганный
безумец
Que
solo
quiere
estar
a
tu
lado
Который
хочет
быть
только
рядом
с
тобой
Si
no
estas
mi
amor
no
te
lo
perdona
Если
тебя
нет
рядом,
моя
любовь,
я
себе
этого
не
прощу
Llegaste
a
cambiarme
la
vida
Ты
изменила
мою
жизнь
Con
tu
sonrisa
Своей
улыбкой
Tu
mi
loquita
Ты,
моя
сумасшедшая
La
que
me
alegra
Та,
что
радует
меня
Con
su
ternura
Своей
нежностью
Con
su
locura
Своим
безумием
Que
más
le
pido
a
Diosito
Что
еще
просить
у
Бога
Si
me
mando
este
regalito
Если
он
послал
мне
такой
подарок
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): leonardo gómez jr.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.