Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Porque Peleamos
Почему мы ссоримся
POR
QUE
PELEAMOS
(ALEJANDRO
SARMIENTO)
POR
FABIAN
CORRALES
ПОЧЕМУ
МЫ
ССОРИМСЯ
(АЛЕХАНДРО
САРМЬЕНТО)
ИСПОЛНЯЕТ
ФАБИАН
КОРРАЛЕС
Ya
es
tarde
y
aún
quiero
pedirte
que
me
Уже
поздно,
а
я
всё
ещё
хочу
попросить
тебя
Mires,
perdona
se
me
olvida
que
peleamos,
Посмотреть
на
меня,
прости,
я
забываю,
что
мы
поссорились,
Eso
pasa
entre
nosotros
siempre
Это
случается
между
нами
постоянно
Y
Cada
vez
que
pasas
yo
te
agarro
y
te
lleno
de
И
каждый
раз,
когда
ты
проходишь
мимо,
я
хватаю
тебя
и
осыпаю
Besito'
hay
veces,
y
dices
que
no
me
quieres
volver
a
ver
Поцелуями,
а
иногда
ты
говоришь,
что
больше
не
хочешь
меня
видеть
Y
si
se
pasa
el
tiempo
andas
buscando
que
te
hable,
А
потом,
когда
проходит
время,
ты
сама
ищешь
встречи
со
мной,
Ya
sé
que
esto
es
una
aventura
cruel,
Я
знаю,
что
это
жестокая
игра,
La
que
tengo
contigo
en
cada
espacio
de
una
calle
(BIS)
В
которую
мы
играем
на
каждом
углу
улицы
(ПРИПЕВ)
Y
piensa
bien
en
lo
que
estás
haciendo,
И
хорошенько
подумай
о
том,
что
ты
делаешь,
Porque
quedan
cosas
que
te
van
a
enloquecer,
Потому
что
есть
вещи,
которые
сведут
тебя
с
ума,
Porque
en
cada
calle
hay
un
recuerdo
Потому
что
на
каждой
улице
есть
воспоминание
Tuyo
y
mío,
y
es
el
amor
que
tanto
extraño
О
нас
с
тобой,
и
это
та
любовь,
по
которой
я
так
скучаю
Te
amo
tanto
y
no
quisiera
olvidarte
Я
так
тебя
люблю
и
не
хочу
тебя
забывать
¿Por
qué
sufrimos?,
¿por
qué
lloramos?,
Почему
мы
страдаем?,
почему
мы
плачем?,
Porque
negamos
el
amor
que
nos
sentimos?
Почему
отрицаем
любовь,
которую
чувствуем?
¿Por
qué
no
dejas
en
el
olvido
esas
Почему
ты
не
оставишь
в
прошлом
эти
Costumbres
de
pelearnos
como
niños?
Привычки
ссориться,
как
дети?
¿Por
qué
peleamos?,
¿por
qué
sufrimos?,
Почему
мы
ссоримся?,
почему
мы
страдаем?,
Por
qué
negamos
el
amor
que
nos
sentimos?
Почему
отрицаем
любовь,
которую
чувствуем?
¿Por
qué
no
dejas
en
el
olvido
esas
Почему
ты
не
оставишь
в
прошлом
эти
Costumbres
de
pelearnos
como
niños?
Привычки
ссориться,
как
дети?
Te
quiero
y
no
voy
a
vivir
de
tus
Я
люблю
тебя
и
не
хочу
жить
одними
Recuerdos,
es
cierto
lo
que
dices
no
hay
perfectos
Воспоминаниями,
правда,
что
ты
говоришь
- идеальных
нет
Pero
alza
la
frente
y
dime
algo,
Но
подними
голову
и
скажи
мне,
Por
qué
me
dices
que
sientes
Почему
ты
говоришь,
что
чувствуешь
Desprecio,
se
que
no
voy
a
entenderte
nunca
Презрение,
я
знаю,
что
никогда
тебя
не
пойму
Yo
se
que
para
ti
soy
lo
peor,
Я
знаю,
что
для
тебя
я
- худший,
Pero
yo
se
que
te
hago
falta
porque
tu
siempre
lo
has
dicho
Но
я
знаю,
что
я
тебе
нужен,
потому
что
ты
всегда
это
говорила
Que
vaina
no
entiendo
tu
corazón,
Что
за
дела,
я
не
понимаю
твое
сердце,
Un
dia
me
quieres
y
después
para
ti
soy
maldito
(bis)
Один
день
ты
меня
любишь,
а
на
следующий
я
для
тебя
проклятый
(припев)
Ya
es
tiempo
que
te
quedes
a
mi
lado,
Пора
тебе
остаться
рядом
со
мной,
Porque
quedan
cosas
que
te
van
a
enloquecer
Потому
что
есть
вещи,
которые
сведут
тебя
с
ума
Porque
hasta
en
tu
cuarto
hay
una
foto
tuya
Потому
что
даже
в
твоей
комнате
есть
наша
с
тобой
фотография
Y
mía,
y
es
un
recuerdo
en
nuestra
historia
И
это
воспоминание
в
нашей
истории
Una
causa
para
que
no
me
olvides
Причина,
чтобы
ты
меня
не
забыла
¿Por
qué
sufrimos?,
¿por
qué
lloramos?,
Почему
мы
страдаем?,
почему
мы
плачем?,
Por
qué
negarnos
el
amor
que
nos
sentimos?
Почему
отрицаем
любовь,
которую
чувствуем?
¿Por
qué
no
dejas
en
el
olvido
esas
Почему
ты
не
оставишь
в
прошлом
эти
Costumbres
de
pelearnos
como
niños?
Привычки
ссориться,
как
дети?
¿Por
qué
peleamos?,
¿por
qué
sufrimos?,
Почему
мы
ссоримся?,
почему
мы
страдаем?,
Por
qué
negarnos
el
amor
que
nos
sentimos?
Почему
отрицаем
любовь,
которую
чувствуем?
¿Por
qué
no
dejas
en
el
olvido
esas
Почему
ты
не
оставишь
в
прошлом
эти
Costumbres
de
pelearnos
como
niños?
Привычки
ссориться,
как
дети?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandro Sarmiento
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.