Paroles et traduction Face da Morte - A Carta Dub
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mãe,
já
faz
um
ano
e
quatro
meses
Mom,
it's
been
a
year
and
four
months
Que
eu
vim
para
São
Paulo
Since
I
came
to
São
Paulo
Vim
em
busca
de
aventuras
I
came
in
search
of
adventure
Pai,
aqui
não
é
nada
fácil,
Dad,
it's
not
easy
here,
Ninguém
faz
nada
de
graça
Nobody
does
anything
for
free
A
vida
aqui
também
é
dura
Life
here
is
also
tough
Mãe,
mas
vou
indo,
vou
vivendo
Mom,
but
I'm
going,
I'm
living
Meu
disco
já
tá
vendendo
My
record
is
already
selling
E
no
rádio
tá
tocando
And
it's
playing
on
the
radio
Pai,
já
conheci
muita
gente
Dad,
I've
met
many
people
O
povo
aqui
é
diferente
The
people
here
are
different
Mas
meu
disco
tá
comprando
But
my
record
is
buying
Sei
que
a
vida
não
é
fácil
pra
ninguém
I
know
that
life
is
not
easy
for
anyone
Se
a
gente
quiser
vencer,
tem
que
lutar
If
we
want
to
win,
we
have
to
fight
Com
fé
em
Deus
e
tem
que
trabalhar
também
With
faith
in
God
and
we
have
to
work
too
Com
muita
garra
e
em
si
acreditar
With
a
lot
of
grit
and
believing
in
yourself
Mãe,
eu
ainda
estou
sofrendo
Mom,
I'm
still
suffering
Mas
sei
que
Deus
está
vendo
But
I
know
that
God
is
watching
Minha
luta
a
cada
dia
My
struggle
every
day
Pai,
não
se
preocupe
comigo
Dad,
don't
worry
about
me
Pois
sou
seu
melhor
amigo
Because
I
am
your
best
friend
E
eu
vou
voltar
um
dia
And
I
will
come
back
one
day
Eu
vou
voltar
I'll
be
back
Mãe,
o
que
mais
me
dói
agora
Mom,
what
hurts
me
most
now
É
a
falta
da
senhora
It's
the
lack
of
you
A
falta
do
seu
carinho
The
lack
of
your
affection
Pai,
quando
a
gente
adoece
Dad,
when
we
get
sick
Que
não
tem
ninguém
por
perto
When
there's
no
one
around
Tem
que
se
virar
sozinho
You
have
to
fend
for
yourself
Mãe,
sei
que
reza
todo
dia
Mom,
I
know
you
pray
every
day
Que
pede
pra
virgem
Maria
That
you
ask
the
Virgin
Mary
Pra
ela
me
proteger
To
protect
me
Pai,
ainda
não
me
acostumei
Dad,
I
still
haven't
gotten
used
to
it
Pois
cada
vez
que
o
frio
vem
Because
every
time
the
cold
comes
Faz
a
gente
adoecer
It
makes
us
sick
Sei
que
vida
não
é
fácil
pra
ninguém...
I
know
that
life
is
not
easy
for
anyone...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.