Paroles et traduction Face da Morte - Respeito
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mano,
te
dou
um
conselho:
Братан,
дам
тебе
совет:
Não
seja
indeciso,
nem
se
faça
mais
feio
Не
будь
нерешительным
и
не
выставляй
себя
дураком.
Quer
ter
sua
liberdade
sem
problema
nenhum
Хочешь
быть
свободным
без
проблем,
Então
seja
você,
não
seja
qualquer
um
Тогда
будь
собой,
не
будь
как
все.
Não
faça
nada
pra
tentar
impressionar
Не
пытайся
никого
впечатлить,
Não
mude
sua
vida
nem
seu
jeito
de
pensar
Не
меняй
свою
жизнь
и
образ
мыслей.
Pois
agindo
assim
você
será
considerado
Ведь
так
ты
будешь
уважаем,
E
não
será
usando
drogas
que
será
respeitado
И
не
наркотой
заслужишь
признание.
Você
tem
a
mania
de
se
achar
um
valentão
У
тебя
мания
мнить
себя
крутым,
Só
porque
puxa
um
fumo
já
se
acha
ladrão
Думаешь,
если
куришь,
то
уже
бандит.
Mas
quando
suja
a
barra
você
sai
correndo
então
Но
как
только
запахло
жареным,
ты
даешь
деру,
E
deixa
na
mão
todos
os
seus
irmãos
Бросая
всех
своих
друзей
на
произвол
судьбы.
Você
diz
ser
o
máximo,
um
tremendo
espertão
Ты
считаешь
себя
самым
умным,
хитрым
типом,
Mas
na
verdade
você
é
um
tremendo
vacilão
Но
на
самом
деле
ты
просто
тряпка.
Que
tira
todo
mundo
por
causa
dos
seus
erros
Который
подставляет
всех
из-за
своих
ошибок,
Mas
quando
tá
muito
louco
não
fica
no
sossego
Но
когда
ты
обдолбан,
то
не
можешь
успокоиться.
Você
tem
a
mania
de
dizer
que
eu
sou
careta
Ты
любишь
говорить,
что
я
правильный,
Mas
saiba,
meu
respeito
eu
não
enrolo
numa
seda
Но
знай,
мое
уважение
не
завернуть
в
бумажку.
E
tem
mais:
onde
eu
chegar,
sou
sempre
bem
chegado
И
еще:
где
бы
я
ни
появился,
меня
всегда
рады
видеть,
Não
preciso
pagar
pau
pra
ser
considerado
Мне
не
нужно
выпендриваться,
чтобы
получить
признание.
Meu
amigo,
me
desculpe,
mas
você
é
um
otário
Друг
мой,
извини,
но
ты
просто
лопух.
Dói
muito
te
dizer,
mas
o
que
eu
posso
fazer?
Мне
больно
тебе
это
говорить,
но
что
я
могу
поделать?
Só
te
digo
uma
coisa:
seja
o
que
você
é
Скажу
лишь
одно:
будь
собой,
Pra
mais
tarde
não
ter
que
ouvir
uma
frase
assim:
Чтобы
потом
не
услышать:
"Aqui
na
banca
não
cola
mané!"
"Здесь
с
такими,
как
ты,
дел
не
имеют,
приятель!"
(Mano,
sei
que
problemas
você
tem
demais
(Братан,
я
знаю,
у
тебя
куча
проблем,
Saiba,
meu
respeito
eu
não
enrolo
numa
seda
Знай,
мое
уважение
не
завернуть
в
бумажку.
Mano,
sei
que
problemas
você
tem
demais
Братан,
я
знаю,
у
тебя
куча
проблем,
Saiba,
meu
respeito
eu
não
enrolo
numa
seda)
Знай,
мое
уважение
не
завернуть
в
бумажку.)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.