Paroles et traduction Face a face - C'était toi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le
ciel
et
les
étoiles,
c'était
toi
The
sky
and
the
stars,
it
was
you
Ces
couleurs
sur
la
toile,
c'était
toi
These
colors
on
the
canvas,
it
was
you
Ce
vent
gonflant
ma
voile,
c'était
toi
This
wind
filling
my
sail,
it
was
you
Depuis
le
premier
jour,
c'était
toi
Since
the
first
day,
it
was
you
La
voix
dans
le
silence,
c'était
toi
The
voice
in
the
silence,
it
was
you
La
paix
dans
la
souffrance,
c'était
toi
The
peace
in
the
suffering,
it
was
you
Cet-te
douceur
immense,
c'était
toi
This-te
sweet
immensity,
it
was
you
Dans
chacun
de
mes
jours,
c'était
toi
In
each
of
my
days,
it
was
you
Réf:
Et
quand
je
vois
le
ciel,
Ref:
And
when
I
see
the
sky,
Les
traces
de
tes
pas,
The
traces
of
your
steps,
Qui
suis-je
ô
Éternel
Who
am
I,
oh
Eternal
Pour
que
Tu
penses
à
moi
For
you
to
think
of
me
Quand
se
posent
mes
yeux
When
I
gaze
Sur
ton
immensité
At
your
immensity
Que
toujours
ô
mon
Dieu,
That
always
oh
my
God,
J'en
reste
émerveillé
I
am
amazed
La
création
du
monde,
c'était
toi
The
creation
of
the
world,
it
was
you
Le
temps
qui
suit
sa
ronde,
c'était
toi
The
time
that
follows
its
round,
it
was
you
Cette
joie
qui
m'innonde,
c'était
toi
This
joy
that
floods
me,
it
was
you
Depuis
le
premier
jour,
c'était
toi
Since
the
first
day,
it
was
you
Dans
le
rire
d'un
enfant,
je
te
vois
In
the
laughter
of
a
child,
I
see
you
Le
regard
d'un
passant,
Tu
es
là
The
gaze
of
a
passerby,
you
are
there
Dans
la
main
qui
s'étend,
je
te
vois
In
the
hand
that
reaches
out,
I
see
you
Si
j'ouvre
un
peu
les
yeux,
Tu
es
là
If
I
open
my
eyes
a
little,
you
are
there
Et
quand
je
vois
le
ciel,
And
when
I
see
the
sky,
Les
traces
de
tes
pas,
The
traces
of
your
steps,
Qui
suis-je
ô
Éternel
Who
am
I,
oh
Eternal
Pour
que
Tu
penses
à
moi
For
you
to
think
of
me
Quand
se
posent
mes
yeux
When
I
gaze
Sur
ton
immensité
At
your
immensity
Que
toujours
ô
mon
Dieu,
That
always
oh
my
God,
J'en
reste
émerveillé
I
am
amazed
Ô
Créateur
du
ciel,
O
Creator
of
the
sky,
Ô
Dieu
de
l'infini
O
God
of
the
infinite
Reçoit
la
gloire
éternel
Receive
eternal
glory
Et
les
fruits
de
nos
vies
And
the
fruits
of
our
lives
Que
nos
voix
comme
un
coeur
May
our
voices,
like
one
heart
S'élèvent
jusqu'à
toi
Rise
to
you
Pour
louer
la
splendeur
To
praise
the
splendor
D'un
si
grand
Dieu
que
toi
Of
such
a
great
God
as
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francois Reymond
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.